Não creio que eles quisessem matar-me, hoje. Os predadores. | Open Subtitles | لا أظن أنهم كانوا يُحاولون قتلي اليوم الغُزاة |
Caiu nas coordenadas enviadas pelo emissor dos predadores. | Open Subtitles | لقد هبطت في نفس الإحداثيات التي أرسلها الغُزاة من المنارة |
Já passou meio século desde que os predadores destruíram a nossa lua. | Open Subtitles | لقد مر نصف قرن منذ دمر الغُزاة قمرنا |
Um homem veio até cá pouco depois dos invasores chegarem. | Open Subtitles | جاء رجل إلى هنا بعد وصول الغُزاة بوقتٍ قريب. |
Estes cilindros foram concebidos pelos invasores. | Open Subtitles | هذه الاسطوانات قد صُمّمَت من قِبَل الغُزاة. |
Dizia: "Os quintos invasores estão ali e vestem-se assim, e falam desta forma. | Open Subtitles | ويقول: الغُزاة رقم خمسة هُناك, هكذا يرتدون ملابسهم وهكذا يتكلمون. |
Tem de ser dos predadores. Não é nosso. | Open Subtitles | لا بد أنها من الغُزاة - إنها ليست منّا - |
Os predadores estão a usar o edifício como antena. | Open Subtitles | الغُزاة يستخدمون المبنى كهوائيّ |
O Jack acha que os predadores armaram uma das células de combustível roubadas | Open Subtitles | جاك) يعتقد أن الغُزاة قد استخدموا) إحدى خلايا الوقود المسروقة |
Porque é que os predadores enviariam um sinal para fora da Terra? | Open Subtitles | (أرسل الغُزاة إشارة لخارج الكوكب يا (جاك |
Chamamos-lhe "predadores". | Open Subtitles | نحن نُسميهم الغُزاة |
Jack... foi um emissor dos predadores que a fez despenhar-se | Open Subtitles | .. (جاك) تلك كانت إحدى منارات الغُزاة التي جاءت بها الى هُنا |
Os predadores deslocam-se de noite. | Open Subtitles | الغُزاة يتحركون ليلاً |
A força dos quintos invasores veio e o nome desse sistema solar é Estação Espacial 33. | Open Subtitles | كتيبة الغُزاة الخامسة وصلت. واسم هذا النظام الشمسى هو محطة الفضاء 33. |
A força dos quartos invasores existia há milhentos anos | Open Subtitles | كتيبة الغُزاة الرابعة كانت هُناك لعددٍ من السنين لا يعلمه إلّا الله, |
Raja e os outros machos devem defender o grupo de invasores. | Open Subtitles | لابد على (راجا) والذكور الآخرين الدفاع عن القطيع من الغُزاة |
E ali estava a força dos quartos invasores. | Open Subtitles | وكتيبة الغُزاة الرابعة كانت هُنا. |
Prefere render-se a invasores? | Open Subtitles | هل أستسلمتِ لهؤلاء الغُزاة ؟ |
Fui levado pelos invasores. Primeiro, como escravo, depois, como filho do conde Ragnar. | Open Subtitles | "أخذني الغُزاة كعبد في البداية وبعدها كابن للإيرل (راغنار)" |