| É um poema, traduzido do persa. | Open Subtitles | إنها قصيدة، تُرجمت من الفارسيّة |
| Eu adoro persa. | Open Subtitles | أعشق القطط الفارسيّة. |
| Ali é a máfia persa. | Open Subtitles | وهذه هي المافيا الفارسيّة |
| E o fogo persa reduzirá Atenas a cinzas. | Open Subtitles | "وإن النيران الفارسيّة ستحوّل (آثينا) رمادًا" |
| - Temos informação... de que alguns navios persas se refugiaram da tempestade do outro lado do estreito. | Open Subtitles | وردنا تقرير بأنّ طليعة صغيرة من السفن الفارسيّة اتّخذت المضيق ملجأً من العاصفة، إن تحسّن الطقس، سيمكننا ضربهم فجرًا. |
| Os navios persas... são fortes na frente... mas são fracos... no meio. | Open Subtitles | السفن الفارسيّة قويّة لدى المقدّمة، لكنّها ضعيفة في المنتصف. |
| Toda a Grécia cairá... quando o fogo persa reduzir Atenas a cinzas. | Open Subtitles | "وإن النيران الفارسيّة ستحوّل (آثينا) رمادًا" |
| E assim, a ação de Temístocles... repercutiu por todo o império persa... e fez avançar forças... que atacariam o coração da Grécia. | Open Subtitles | "وبهذا أرسَل (ثيميستوكليس) موجة قعقعت ثنايا الإمبراطوريّة الفارسيّة" "واستحثّ زحف قوّات ستُنزل النيران في قلب (اليونان)" |
| Compra imensa proteína em pó. Gosta de persas longhair. | Open Subtitles | إنّه يشتري الكثير من مسحوق البروتين، وهُو مُولع بالهررة الفارسيّة طويلة الشعر. |
| Ela foi alimentada, vestida e treinada pelos melhores guerreiros persas... até ninguém ser páreo... para ela com uma espada. | Open Subtitles | "أطعمها وكساها ودرّبها أفضل مقاتل في الإمبراطوريّة الفارسيّة" "إلى أن صار لا أحد يضاهيها في مهاراتها وموهبتها باستخدام السيف" |