Sempre foste a rapariga que todos os rapazes queriam beijar. | Open Subtitles | كنتى دائما الفتاه التي يريد ان يقبلها اى ولد |
E a rapariga que criaste para ser tua filha? | Open Subtitles | ماذا عن الفتاه التي ربيتها لتكون ابنتك ؟ |
Felizmente, havia uma rapariga que viu tudo e me deixou usar o telefone. | Open Subtitles | لحسن الحظ، كان هنالك تلك الفتاه التي جعلتني استخدم هاتفها، ورأت كل شي |
Um gajo da minha equipa de ski conhece aquela miúda que foi acampar no verão passado... | Open Subtitles | تلك الفتاه التي ذهبت للتخييم الصيف الماضي |
Tens que esquecer essa miúda que tens na cabeça. | Open Subtitles | لكن هذه ليست حياه لكنك يجب ان تنسى تلك الفتاه التي تراها براسك دائما |
Queria, começar a minha vida com aquela que amo. | Open Subtitles | انني سوف ابدأ حياتي مع الفتاه التي احببت |
Estou-te a dizer, apenas se uma rapariga que pensa que toda a gente quer que sejas. | Open Subtitles | نعم فقط كوني الفتاه التي يريدك الجميع ان تكوني |
És a rapariga que estava no público. | Open Subtitles | أنتي تلك الفتاه التي في الحانه تلك الليله |
Como desses-te, não queres ser a rapariga que se apaixona por idiotas. | Open Subtitles | كما قلتِ، لا تريدي أن تكوني الفتاه التي تُعجب بالحمقى. |
Obrigaste-a a fazê-lo. Fizeste o que podias para transformá-la na rapariga que querias. | Open Subtitles | لأنّكَ أجبرتها على ذلك، أقصد أنكَ فعلت ما بوسعكَ لتحوّلها إلى الفتاه التي وددتها أنّ تكون، صحيح؟ |
Ele falou-me da rapariga que amavas. A que morreu. | Open Subtitles | لقد أخبرني عن الفتاه التي أحببتها، و التي ماتت. |
Empina-me esse traseiro e vai-te divertir um pouco. Eu costumava ser a rapariga que só saia em grupo... até que uma noite, as minhas irmãs do circulo deixaram-me numa festa da fraternidade. | Open Subtitles | لقد كنت تلك الفتاه التي لاتذهب ابدا لحفلات الى أن جائت احدى زميلاتي وجعلتني أذهب |
Espera, essa é a rapariga que te atirou um muffin? | Open Subtitles | مهلاً ، هل هي تلك الفتاه التي رمت الفطيره عليكِ ؟ |
Então, usei a Internet e descobri uma rapariga que eu conhecia. | Open Subtitles | فدخلت على الانترنت وتتبعت هذه الفتاه التي كنت اعرفها |
Vais negociar com uma rapariga que está convencida que é uma estação espacial? | Open Subtitles | أنت ذاهب إلى التفاوض مع الفتاه التي تعتقد انها تُسير المحطه؟ |
Espere só até ver a miúda que escolhi para si. | Open Subtitles | إنتظر ريثما تشاهد الفتاه التي إخترتها لك |
Vamos, pessoal. Alguém deve saber. Onde está a miúda que estava comigo? | Open Subtitles | بحقكم، لا بد أن ثمّة من يعرف، أين الفتاه التي كنتُ معها؟ |
Não preciso de um telefone neste momento. Preciso da miúda que estava comigo. | Open Subtitles | لستُ أحتاج هاتف هذه المرّة، إنّما أحتاج الفتاه التي كنتُ معها. |
Lembras-te da miúda que desapareceu há alguns anos atrás? Sim. | Open Subtitles | أتذكر تلك الفتاه التي إختفت منذ عدة أعوام |
O único problema era... que aquela que amo, não estava comigo. | Open Subtitles | لكن المشكله كانت ان الفتاه التي احببت لم تكن معي |
És a menina que sonhei ter. | Open Subtitles | انت الفتاه التي كنت اتمنى الحصول على واحدة مثلها |
- Ligo-te mais tarde. Quem é a rapariga com quem ele anda sempre? | Open Subtitles | أنت , من هذه الفتاه التي يتسكع معها دوما ؟ |