Como resposta às súplicas De glamour e coisas assim | Open Subtitles | للإجابة علي كل الصخب علي الفتنة والسحر ، الخ |
Como resposta às súplicas De glamour e coisas assim | Open Subtitles | للإجابة علي كل الصخب علي الفتنة والسحر ، الخ |
Certamente que a vossa esposa também está feliz em saber que conseguistes evitar a tentação. | Open Subtitles | وأظن أن زوجتك سعيدة لسماع أنك أستطعت تجنب الفتنة |
Não nos deixes cair em tentação, mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر. |
E percebes a morte cruel que castiga o motim e a sedição? | Open Subtitles | و هل تفهم ان الموت الموحش يكون عاقبة التمرد و الفتنة |
Ele é acusado de sedição e de blasfémia, pelas quais deve ser condenado à morte. | Open Subtitles | لقد اتهم بالتحريض على الفتنة والكفر لذا فانه سيعذب حتى الموت |
Esta peça foi declarada sediciosa pelo Lorde William Cecil! | Open Subtitles | وقد لعب هذا أعلن الفتنة... ...من قبل ويليام سيسيل الرب! |
Primeiro, uma verdadeira história de glamour, dinheiro e homicídio que emocionou South Beach. | Open Subtitles | لأوّل مرّة، قصّة جريمة حقيقية من الفتنة والمال والقتل الذي هيمن على منطقة الشاطئ الجنوبي. |
Juro, ainda posso sentir a vibração de todo episódio notório de glamour e sensualidade | Open Subtitles | أقسم لكِ ، لا زال بإمكاني الشعور بالإهتزاز لكل حدثٍ سيء السمعة من الفتنة والفجور -على جدرانه |
Querias 'glamour'. | Open Subtitles | - لقد أردت الفتنة - |
Não nos deixes cair em tentação, Mas livrai-nos do mal. | Open Subtitles | لا تقدنا الى الفتنة, لكن نجنا من الشر. |
Mas posso afirmar que, é sábio manter a força interior quando se está na presença da tentação através da morte e ressurreição do nosso Deus. | Open Subtitles | لكن يمكنني قول ذلك من الحكمة ان تُبقي على القوة الداخلية ...عندما عندما تكون في حضرة الفتنة |
Ele é a tentação e o pecado. Ele é o mal encarnado. | Open Subtitles | "إنّه الفتنة والخطيئة" "إنّه الشرّ بعينه" |
E não nos deixeis cair em tentação. | Open Subtitles | للمذنبين إلينا ...ولا تقدنا لطريق الفتنة و المعصية ... |
Talvez tenha sido a tentação. | Open Subtitles | ربما كانت الفتنة |
Irão escrever sobre o decreto de sedição e estrangeiros, e nada mais. | Open Subtitles | عن الغرباء والتحريض على الفتنة .. ولا شئ سوى هذا ! |
Ainda a promover a sedição? | Open Subtitles | لا يزال يروجون الفتنة. |
Esta peça é sediciosa e não vai continuar! | Open Subtitles | هذه المسرحية هي الفتنة... - ... وسوف لن تستمر! |