Não se pode dizer o que o rapaz disse na televisão. | Open Subtitles | وليس من المسموح قول ما قاله ذلك الفتى على التلفزيون |
o rapaz tem razão. Talvez seja altura de ficar com outra espécie. | Open Subtitles | الفتى على حق، ربما هذا هو الوقت لكي يجد أناس أخرون |
o rapaz pode estar certo. Não fazia mal verificá-la. | Open Subtitles | يمكن أن يكون الفتى على حق لن يضرّ التحقق من ذلك |
Ainda por cima, lixei tudo e fumei um charro com o puto que vive na rua em frente. | Open Subtitles | وفوق كل هذا ، لقد دخنت حشيشة مع الفتى على الجانب الآخر من الشارع |
O miúdo agrediu o pai com uma faca de caça. | Open Subtitles | لقد إعتدى ذلك الفتى على زوج أمهِ بسكين صيد |
Entretanto, preciso que coloques esse rapaz na lista. | Open Subtitles | في الوقت الحالي احتاج منك ان تضعي هذا الفتى على القائمة |
- Não vais bater uma punheta a este miúdo. | Open Subtitles | من المستحيل ان يحصل هذا الفتى على جنس يدوي منك |
Aposto que conseguimos pôr o rapaz a falar. | Open Subtitles | أراهن على أنه يمكننا إرغام الفتى على الحديث |
Se as tuas coordenadas estiverem certas, é. É neste local que têm o rapaz do teu lado. | Open Subtitles | إنْ صحّتْ إحداثيّاتك، نعم، هذا موقع الغرفة ذاتها التي يحتجزون فيها الفتى على طرفكم. |
Eu sou um que ajudará o rapaz a gerir a loja. | Open Subtitles | أنـا كمـقام أول سـأساعد الفتى على إدارة المحـل |
Pode ajudar o rapaz a gerir a morte do seu pai... e também a mim. | Open Subtitles | يمكن أنْ يساعد الفتى على تقبّل موت والده ويساعدني أيضاً |
Só precisava de mais tempo, então, eu tinha acabado isto e o rapaz ainda estava vivo. | Open Subtitles | كنت بحاجة إلى المزيد من الوقت وعندها كان كل هذا لينتهي ولبقي ذلك الفتى على قيد الحياة |
Espero que resulte, e o rapaz tenha uma 2ª hipótese. | Open Subtitles | أتمنى أن ينجح ذلك وأن يحصل هذا الفتى على فرصة أخرى |
o rapaz está bem. Sente falta da mamã. | Open Subtitles | الفتى على ما يرام إنه يفتقد والدته فقط |
Eu não quero saber se o puto se mija todo, voltem para o carro. | Open Subtitles | لا أكترث إذا تبول الفتى على نفسه عليكم أن تعودا إلى السيارة الأن |
Sabem que consertaria o puto num instante? O Vlad. | Open Subtitles | أتعرف من يسعه حل مشكلة الفتى على الفور؟ |
O miúdo vai ser submetido a uma operação que vai mudar-lhe a vida. | Open Subtitles | الفتى على وشك القيام بجراحة ستغيّر مجرى حياته إنه عصبي |
Não recebem nada até saber que O miúdo está a salvo. | Open Subtitles | انت لن تحصل على شي مني .حتى اعرف بان الفتى على مايرام |
Calleigh, o rapaz na mensagem entrou no carro com um tipo tatuado. | Open Subtitles | --ذلك الفتى على الرسالة قفز في السيارة مع هذا الرجل الذي كان مزخرف. |
Eu mantenho este rapaz na linha. | Open Subtitles | سأبقي الفتى على الخط |
este miúdo sabe o que o espera? | Open Subtitles | هل هذا الفتى على علم بما سيحدث له ؟ |
Como pôde este miúdo pagar à Felder Chos? | Open Subtitles | كيف يقدر الفتى على أتعاب "فيلذر و شوز" |