Tivemos de proteger muitas raparigas de elas mesmas ao longo dos anos. | Open Subtitles | كان علينا حماية العديد من الفتيات من أنفسهم علي مر السنين |
Mas tirar as raparigas de casa foi planeado. | Open Subtitles | لكن إخراج الفتيات من المنزل كان مخططا له |
Eu quero ver os melhores amigos da minha irmã mais velha as miúdas da equipa de futebol. | Open Subtitles | أنا أريد أن أرى... الأخت الكبرى لأفضل أصدقائى. و الفتيات من من فريق كرة القدم. |
Conheces aquelas miúdas da escola. | Open Subtitles | اوه اوه , انت تعلمين ان تلك الفتيات من المدرسه |
Algumas raparigas da natação vão dar uma festa no bosque. | Open Subtitles | بعض الفتيات من فريق السباحه يقيمون حفله في الغابه |
Mas disse que a maioria das raparigas da minha idade já seriam debutadas. | Open Subtitles | قلت أن معظم الفتيات من عمري تم تقديمهن بالفعل. |
Uau, vocês devem ser as miúdas do clube de strip. | Open Subtitles | ياللروعه , من المؤكد أنكم الفتيات من نادي التعري |
Conheci umas miúdas de Atlanta. Aquilo é que era. | Open Subtitles | التقيت بعض الفتيات من اتلانتا هذا ما كان عليه |
A Ellie disse que a Morgan tirou as raparigas de lá, mas o Matthew simplesmente... | Open Subtitles | ايلى قالت مورجان اخرجت الفتيات من هناك لكن ماثيو فقط طاردهم |
Salvava muitas raparigas de cometerem um erro. | Open Subtitles | سوف ينقذ الكثير من الفتيات من افعال غبيه |
Está encharcado em sangue, mas todas as raparigas de Brady estiveram naquela carro. | Open Subtitles | و هي غارقة بالدماء ، لكن كل الفتيات من اصلاحية بريدي قد ركبن تلك السيارة |
No Campo Diva, a minha organização sem fins lucrativos, temos muitas vezes este tipo de conversas para ajudar raparigas de ascendência africana a prepararem-se para a sua passagem à vida adulta. | TED | في مخيم ديفا، منظمتي الغير ربحية، نجري مثل هذه المحادثات باستمرار لمساعدة الفتيات من أصول افريقية، الإستعداد للإنتقال من عالم الطفولة إلى حياة النساء. |
"Rapazes e raparigas de longe e de perto | Open Subtitles | كل الفتيان و الفتيات من هنا و هناك |
Não de todo. miúdas da minha idade apreciam falta de pêlo lá no sul. | Open Subtitles | الفتيات من عمري يقدّرن الشعر القليل أسفل الجنوب |
Sabe, aquele simpático que salvou duas miúdas da chuva? | Open Subtitles | تعرف, ذلك الرجل اللطيف الذي أنقذ الفتيات من المطر؟ |
Alguns tipos curtem isso numa empregada, mas curto as miúdas da classe trabalhadora, sabes? | Open Subtitles | تعلمون، بعض الرجال إلى كله شيء خادمة الفرنسية، ولكن بالنسبة لي، لقد أحببت دائما الفتيات من الطبقة العاملة، أنت تعرف ماذا أقصد؟ |
Nada muito louco, só conviver, sabes, raparigas da mesma idade. | Open Subtitles | لا شيء جداً البرية، تعلمون، مجرد فتاة الزمن، كما تعلمون، الفتيات من نفس الفئة العمرية. |
Acho que conseguimos convencer alguma das raparigas da camarata 10, a darem uma queca no McKinley. | Open Subtitles | أنا واثق من أننا يمكن إقناع واحدة من الفتيات من كلام فارغ 10 إلى boink ماكينلي. |
Vai com uma das raparigas da loja. | Open Subtitles | إحدى الفتيات من المتجر سوف تصطحبها |
Se achaste que as miúdas que testamos eram boas... | Open Subtitles | اذا كنت تعتقد ان الفتيات من قبل كن جيدات |
Justin, faz uns rabos-de-cavalo com acessórios na ponta, para que as miúdas possam brincar com o teu cabelo, meu. | Open Subtitles | ضع لنفسك ضفيرة مع إكسسوارات في نهايتها لكي تتمكن الفتيات من اللعب بشعرك تلك اداة اخرى ستتمكن من إستخدامها |
Foi o que ela usou para impedir as miúdas de irem à Polícia. | Open Subtitles | تستخدمها لمنع الفتيات من الإتصال بالشّرطة |