A única hipótese que temos... é se essas pessoas não souberem o que podemos fazer juntos. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي نملكها ان أولئك القوم لايعرفون مايمكننا فعله معاً |
Sei que é um tiro no escuro. Mas é A única hipótese que temos. | Open Subtitles | لكنها الفرصة الوحيدة التي نملكها |
Esta rapariga é A única hipótese que temos de encontrar a mãe e impedir outro ataque terrorista. | Open Subtitles | {\pos(192,200)} حسناً، هذه الفتاة هي الفرصة الوحيدة التي نملكها في إيجاد والدتها ومنع هجوم إرهابي آخر. |
A única hipótese que temos de salvar o campo é impedirmos a Xenstar de despejar o lixo tóxico. | Open Subtitles | الفرصة الوحيدة التي نملكها قي ننقذ المخيم هي جعل (زينستار) يتوقفون عن رمي المخلفات. |
E, de momento, ele é A única hipótese que temos. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -والآن، إنّه الفرصة الوحيدة التي نملكها . |