Agente Alvarez, por favor dê uma vista de olhos no telemovel. | Open Subtitles | عميله الفريز من فضلك انظري الى هذا الهاتف |
- Alvarez, segura na cadeira. | Open Subtitles | الفريز, أمسك المقعد |
Três homens do Alvarez estão em MIA. | Open Subtitles | ثلاثة من رجال (الفريز) مفقوديين في الأحداث *MIA=missin in action* |
- "Alvarez". | Open Subtitles | - "الفريز." - نعم. |
Abre, trouxe tarte de morango e chantilly. | Open Subtitles | ؟ أفتحي لقد جلبت لك كعكة الفريز مع الكريمة. |
Cobertura de morango! | Open Subtitles | كعكة الفريز |
Este negócio com o Alvarez. Está interligado? | Open Subtitles | هل هذا الشيء مع (الفريز) له علاقة به؟ |
Sim, ela está aqui, a tratar o Alvarez. | Open Subtitles | نعم إنها بخير هنا تٌداوي (الفريز)؟ |
Não. Estou de olho na cartilagem do ombro do Sr. Alvarez. | Open Subtitles | لا, معصمي على غضروف كتف السيد (الفريز)؟ |
Da mesma forma que o Alvarez fez? | Open Subtitles | مثلما تعامل (الفريز) مع الأمر؟ |
Pelo que sabemos, o Alvarez está a testar-nos. | Open Subtitles | كل اللذي نعرفه, ان (الفريز) يتلاعب بنا |
A forma como ajudámos o Alvarez em Oakland, só pode ter sido o Laroy quem disparou no Clay. | Open Subtitles | بالطريقة اللتي دعمنا فيها (الفريز) في ...(اوكلاند) , انه من المفترض (لوري) (اللذي اطلق النار على (كلي... |
Muito bem, Alvarez. | Open Subtitles | حسناً, الفريز |
Devo perguntar ao Alvarez? | Open Subtitles | هل اسئل (الفريز)؟ |
Era o Alvarez. | Open Subtitles | إنه (الفريز)؟ |