"الفساد الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • a corrupção
        
    Sim, a sua coragem em denunciar a corrupção que prejudica esta instituição. Open Subtitles بكشف الفساد الذي ينخر هذه المؤسسة شجاعتك في معارضة المجموعات المؤثرة على القرارات
    O objectivo proclamado desta organização é "combater a corrupção que afecta todos os níveis da sociedade". Open Subtitles هدف هذه المجموعة الإجرامية هو محاربة الفساد الذي يعشش في كل مستويات المجتمع
    Agora que a inocência do meu filho foi comprovada, a verdade sobre a corrupção nesta cidade pode vir à luz. Open Subtitles والآن وقد تم إثبات براءة ولدي، فقد صار الآن من الممكن كشف الفساد الذي يجتاح هذه المدينة.
    Relembro a estes críticos... que a minha esquadra tem estado na linha da frente... no que toca a descobrir e erradicar a corrupção existente no passado. Open Subtitles ... و أود أن أُذكر النُقاد, بأن مكتبي ... كان في طليعة إستئصال و القضاء . علي الفساد الذي وُجد بالماضي
    Emposso-te com o único propósito... de dar o poder de volta ao povo de Roma... e de acabar com a corrupção que a debilitou. Open Subtitles سوف أدعمك لتكون القائد ولتعيد القوة إلى شعب (روما) وتنهي الفساد الذي شلّها
    Isso e outras evidências sugerem que ele esteve envolvido no rapto de Henry, o que, claro, confirma a corrupção de que estavam a falar. Open Subtitles ذلك والدليل الاَخر في موقع الحدث يوحي بأنه متواطىء في اختطاف (هنري)، والذي بالطبع يؤكد الفساد الذي أخبرتونا عنه للتو
    a corrupção a que assistimos é intolerável. Open Subtitles الفساد الذي رائيناه لا يحتمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus