Acha que fará com que os extraterrestres regressem ao planeta? | Open Subtitles | أتعتقد أنه سوف يعيد الفضائين الى الكوكب ؟ |
extraterrestres tão avançados que são capazes de construir um sistema estelar. | Open Subtitles | تقدم الفضائين الكافى الذى مكنهم من بناء النجوم |
Ele tem de estar preparado para o que estes aliens ou mutantes nos atirarem. | Open Subtitles | هو سيكون مستعد لأي شيء هؤلاء الفضائين او المسوخ سيفعلوه لنا. |
Não sabemos onde serão os testículos dos aliens. | Open Subtitles | ليس لدينا اي فكرة اين ستكون خصيتي الفضائين. |
Pensamos que perante a oportunidade, os alienígenas pode ter aproveitado para usar as pedras e sabotar o nosso dispositivo FTL. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن فى هذه الفرصة الفضائين أستغلوا هذا أستخدموا الأحجار وقاموا بتخريب محرك المسار الضوئى الخاص بنا |
Aquelas inscrições... parece uma espécie de língua alienígena. | Open Subtitles | هذه العلامات تبدو مثل نوع من لغة الفضائين |
O Recontro Final, quando a rainha alien protegeu os ovos da Ripley? | Open Subtitles | وقت ما ملكة الفضائين دفاعت عن بيضها ضد ريبلي؟ |
Há milhares de alienígenas sugadores de vida em naves espaciais avançadas a caminho para nos destruírem e nós temos 200 pessoas, na maioria cientistas que nunca dispararam uma arma. | Open Subtitles | هنالك عده الاف من الفضائين فى سفنهم المتطوره قادمون لتدميرنا و نحن لدينا 200 فرد اغلبهم من العلماء ممن لم يطلقو نار فى حياتهم من قبل |
São para ser usados apenas como isco para marsupiais ou para celebrar a vitória dos humanos sobreviventes contra os extraterrestres mutantes com s'mores, está bem? | Open Subtitles | تستخدم فقط كطعم لحيوان الأبوسوم او للاحتفال بإنتصار نجاة البشرية على الفضائين المتحولين حسنا؟ |
Ouça... os extraterrestres que invadiram o seu laboratório... são muito perigosos. | Open Subtitles | انظر الفضائين الذين غزو مختبرك الخاص انهم خطرين للغاية |
É curioso falar de perigo e extraterrestres mas, nem uma palavra sobre a "Supergirl". | Open Subtitles | مضحك انتِ تذكرين الخطر و الفضائين ولكن ليست هناك كلمة واحدة عن الفتاه الخارقة |
Últimas notícias... as autoridades abortaram um plano terrorista para enviar extraterrestres registados de regresso ao espaço. | Open Subtitles | وفي الأخبار العاجلة أحبطت السلطات مؤامرة ارهابية لإرسال الفضائين المسجليين مجدداً إلى الفضاء |
Mas podem ser os extraterrestres. | Open Subtitles | لكن ربما يكونو الفضائين. |
Então, porquê armazenar comida e aprender a enfrentar aliens e mutantes? | Open Subtitles | اذن لماذا نخزن الطعام و نتعلم كيف نقاتل الفضائين و المسوخ؟ |
Atenção a todos os aliens: destruam todos os monstros! | Open Subtitles | انتباه، لكل الفضائين دمروا كل الوحوش |
Estou a ser abduzido por aliens! | Open Subtitles | لقد تم إختطافى بواسطة الفضائين |
Não estamos a ponto de sermos destruídos por alienígenas, estamos? | Open Subtitles | لسنا على وشك أن يحطمنا الفضائين , صح ؟ لا |
Os alienígenas que criaram este planeta, ...podem estar a regressar. | Open Subtitles | الفضائين من بنوا هذه الصخور ربما فى طريقهم للعودة هنا |
A Destino acabou de virar na direcção da nave alienígena. | Open Subtitles | "القدر" إستدارت للتو تِجاه سفينة الفضائين. |
Encontrar tecnologia alienígena e destruí-la. | Open Subtitles | لتبحث عن تقنية الفضائين وتدمرها |
Ver se algumas das suas pessoas desaparecidas são os nossos alien desaparecidos. | Open Subtitles | لنرى ما اذا كان هناك بعض الأشخاص المفقودين مع ما لدينا من الفضائين المفقودين |
Lembras-te em Alien: | Open Subtitles | هل تذكرين فيلم الفضائين |
Olha, entendo que sintas que estes psicopatas espaciais estão aqui por tua culpa, mas não os podes manter todos lá dentro. | Open Subtitles | أنظر , أتفهم ذلك بأنك تشعر مثل بأن كل هذا الهجوم من الفضائين المضظرب العقل بسببك ولكن لا يمكنك إبقاءه كله في داخلك |