Eu também me sinto mais viva Graças a ti. | Open Subtitles | أشعر بالسعادة الغامرة الفضل يعود إليك أنت أيضاً. |
Chamo a isto corrigir as coisas, Graças ao meu irmão. | Open Subtitles | أنا أدعو هذا تصحيح الأمور الفضل يعود إلى أخي |
Sim, Graças à ajuda de uns indivíduos do continente. | Open Subtitles | أجل، الفضل يعود إلى مساعدة من أحد الرجال |
Sr. Poirot, Graças a você, tenho minha próxima novela. | Open Subtitles | سيد بوارو, الفضل يعود لك فى تأليف روايتى الجديدة |
Não. Graças à união de luvas as minhas luvas estavam unidas. | Open Subtitles | لا, قفازاتي محمية و الفضل يعود لحارس القفاز |
Apesar de estar a curar, Graças à terapia e a um grande fundo de cura. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك أتعافى , و الفضل يعود للغلاج النفسى و التمويل الضخم |
E assim derrotei o Elzar. Graças ao líquido mágico do Spargle. | Open Subtitles | و هكذا قد هزمت إليزار و الفضل يعود لسائل سبارجل السحري |
Graças a mim, as mulheres que ele tentou tanto manter separadas... finalmente juntaram-se. | Open Subtitles | الفضل يعود لي بإجتماع الإمرأتان الذي حاول جاهدا أن يفصلهم عن بعضهم حسننا لقد إجتمعا أخييرا |
E não seria difícil arranjar uma espingarda, Graças a ele e ao clã dele. | Open Subtitles | ولنيكونمنالصعبوضعيديعلى مسدس, و الفضل يعود إليه و إلى حراسه |
Aquela mulher vai conseguir falar para o resto da vida Graças a nós. | Open Subtitles | اظن أن هذه المرأة سيمكنها التحدث لبقية حياتها و الفضل يعود إلينا |
Graças ao gosto ostensivamente medíocre do público cinéfilo americano, agora, podes colher os frutos. | Open Subtitles | الفضل يعود للذوق المنحط العدواني للفيلم الأمريكي الآن تحصل على الأرباح |
Graças a milhões de anos de mutação combinada, os lagartos são capazes de regeneração celular. | Open Subtitles | الفضل يعود إلى ملايين السنوات , للطفرات المعقدة جميع انواع الزواحف قاردة على البناء الخلوي |
Voltei ao que era Graças à Companhia. | Open Subtitles | , عدت إلى شخصيتي القديمة و الفضل يعود إلى الشركة |
Tudo Graças aquele rapazinho de cabelo bicudo que não fechou a porta da garagem. | Open Subtitles | كل الفضل يعود لذلك الفتى الذي كان مغطياً شعره و نسي أن يغلق باب الجراج |
Houve septicemia e morri em casa Graças a ti. | Open Subtitles | , نعم , أصبت بالعفن و مت في منزلي و الفضل يعود إليكِ |
Eu nem devia estar aqui, Graças a essa armadilha mortífera. | Open Subtitles | ،يجب حتى ألا أكون هنا الفضل يعود إلى ذلك الفخ |
És duro, és esperto, estás bem treinado. Graças ao teu pai. | Open Subtitles | , أنت خشن و ذكي و متدرب جيداً الفضل يعود إلى والدك |
Nós o pegamos Graças a sua denúncia, senhor... | Open Subtitles | , لقد أمسكنا به . . و الفضل يعود إليك يا سيد |
Graças a eles, esgotaram o carbono da atmosfera, e outras formas de vida puderam surgir. | Open Subtitles | الفضل يعود لهم في خلو غلافنا الجوي من الكربون وافساح المجال امام اشكال اخرى من الحياة ، للتطور |
Posso viver a minha vida em paz, Graças à tua generosidade. | Open Subtitles | , يمكنني العيش بأمان و الفضل يعود إلى كرمك |
Sim, mas o Dan confessou que tu é que telefonaste ao Jeremiah e que ele ficou com o mérito e fez tudo para te envergonhar. | Open Subtitles | لقد قمتي بطردي نعم, وعندها أخبرني دان أنكِ الوحيده اللتي أتصلت بجيرمايا وأن الفضل يعود لكِ |