As partículas virais foram depois libertadas pelas células, e voltaram para destruir o E. coli. | TED | ثم أطلقت الجزيئات الفيروسية من الخلايا، ثم رجعت وقتلت الإشريكية القولونية. |
Vocês devem estar interessados em saber que a tecnologia CRISPR surgiu através dum projeto de investigação básico direcionado para descobrir como as bactérias atacam as infeções virais. | TED | قد تودون معرفة أن تقنية كريسبر جاءت عبر مشروع بحثي أساسي كان يهدف لاكتشاف كيفية محاربة البكتيريا للالتهابات الفيروسية. |
Para cada doente, vamos poder realizar 100 testes virais diferentes por doente. | TED | لكل مريض، ستقدر على فعل ما يصل الى 100 من الأحمال الفيروسية المختلفة لكل مريض. |
Então, há cerca de 3 mil milhões de anos, as bactérias desenvolveram um mecanismo de defesa para combater a infecção viral. | TED | لذلك قبل حوالي ثلاثة مليارات سنة، طورت البكتيريا آلية دفاع لتكافح العدوى الفيروسية. |
Estamos sempre a correr atrás da próxima emergência viral num ciclo perpétuo, sempre a tentar extinguir epidemias depois de elas já terem começado. | TED | نحن باستمرار نطارد الطوارئ الفيروسية واحدة تلو الأخرى. في حلقة دائمة. دائما نحاول إخماد الأوبئة بعد أن تكون قد بدأت فعلا. |
Muitos países trabalham secretamente na produção de vírus letais. | Open Subtitles | العديد من البلدان تتعهّد سرّا تطوير الأسلحة الفيروسية. |
Mas a virologia é a vida do Dr. Sanders. | Open Subtitles | لكن الأبحاث الفيروسية هي عمل حياة الدكتور (ساندرز) |
Sei que está preocupado, mas fizemos todos os testes disponíveis para infecções virais. | Open Subtitles | أعرف بأنّك قلق، لكنّنا ركضنا كلّ تشخيصيون متوفرون إختبار للإصابات الفيروسية. |
As infeções virais são piores que as bacterianas. | Open Subtitles | علاج العدوى الفيروسية أصعب من العدوى البكتيرية |
O interferão intravenoso é eficaz contra certas infecções virais. | Open Subtitles | الإنترفيرون أثبت كفاءته بعلاج بعض العداوى الفيروسية |
Não há sinal de marcadores virais no tecido necrosado. | Open Subtitles | لا وجود لدليل على العلامات الفيروسية في الأنسجة المنخورة |
Pois, sabe, a ideia de injectar crianças com antigénios virais foi, um dia, considerada controversa. | Open Subtitles | أجل، في الواقع، فكرة حقن الأطفال بالمضادات الفيروسية .قد تم توثيقها مرةً |
Tenho de ler tudo sobre terapia génica e vectores virais. | Open Subtitles | حسنا، علي قراءة كل شيء عن المعالجة الجينية والنواقل الفيروسية. |
Tommy, verifica as construções virais anteriores. | Open Subtitles | تومى, احضر بعض البناءات الفيروسية السابقة |
Sem vacina, os únicos sobreviventes do holocausto viral serão aqueles imunes a ele. | Open Subtitles | بدون لقاح.. الحقيقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة ستكون للمحصنين ضد المحرقة الفيروسية |
O dia em que o teu vídeo, acidentalmente, se tornou viral e eu estava lá para ver? | Open Subtitles | إن يومك ديو ت ي، قصد ذهب الفيروسية وكنت هناك لرؤية ل؟ |
O vector viral que tocou na pele dela alterar-lhe-á o pigmento. | Open Subtitles | الناقلات الفيروسية التي حطت على بشرتها, سوف تغير من صبغياتها أولا. |
O vídeo de Michael Hanover foi viral depois de ser a única pessoa a filmar o Vigilante em acção. | Open Subtitles | ذهبت أشرطة الفيديو على شبكة الإنترنت مايكل هانوفر الفيروسية بعد أن يكون الشخص الوحيد الذي قبض والحراسة في العمل. |
Precisamos do vector viral correcto para consegui-la. | Open Subtitles | ما زلنا بحاجة للناقلات الفيروسية الصحيحة لتحقيق ذلك |
Mesmo que pequeno, há um risco de super infecção pela mistura do seu vírus, com o seu. | Open Subtitles | مع أنه بسيط، لكن هناك خطر حصول عدوى شديدة نتيجة خلط سلالته الفيروسية مع سلالتك. |
Dr. Sanders está na vanguarda da virologia. | Open Subtitles | الدكتور (ساندرز) في طليعة الأبحاث الفيروسية |