A propósito, o vírus que tens parece ser... uma farsa. | Open Subtitles | بالمناسبة، الفيروس الذي كان عندك يبدو أنه. . مزيّف. |
Este é um vírus que geralmente se encontra em morcegos ou outros animais, e de repente, está nos humanos. | TED | هذا الفيروس الذي يجد نفسه في الخفافيش أو الحيوانات الأخرى، وبشكل مفاجىء في البشر. |
Certamente, esses fósseis foram infectados com o mesmo vírus que viste na morgue? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أن تلك المتحجرات أصيبت بنفس الفيروس الذي رأيتة بالمشرحة؟ |
Ele programou o vírus que afundou bolsa de valores de Tóquio, há dois anos. | Open Subtitles | انه هو من صنع الفيروس الذي دمر بورصة طوكيو منذ عامين |
Está coisa do virus que tu puseste em mim – como é que me livro dele? | Open Subtitles | هذا الفيروس الذي وضعتيه بداخلى كيف يمكننى التخلص منه؟ |
Acha que o vírus que o Thor instalou na nave está a agir de forma inteligente? | Open Subtitles | تعتقدين أن الفيروس الذي خلفه ثور في الكمبيوتر يتصرف بشكل ذكي |
Se eles combinarem isto com o vírus que roubaram a semana passada, serão capazes de criar geneticamente uma arma biológica para alvos específicos. | Open Subtitles | لو دمجوا هذا مع الفيروس الذي سرقوه سيكونون قادرين لدمجه جينياً لعمل سلاح بيولوجي لأهداف محددة |
Qualquer um destes contentores abertos pode ter libertado o vírus que os matou. | Open Subtitles | أي حاوية مفتوحة يمكنها أن . تصدر الفيروس الذي قتلهم |
Não, mas o vírus que derrubou o circuito interno, sim! | Open Subtitles | لا, ولكن الفيروس الذي اوقف الشاشات يجعلك الجاسوس |
O sistema cria um registo de quais os vírus que foram acedidos e quando. | Open Subtitles | النظام يُجد سجل من الفيروس الذي سجّل خروج ومتى |
É um vírus. Que tipo de vírus poderia causar distúrbios elétricos? | Open Subtitles | انتظر , ما هو نوع من الفيروس الذي يمكن أن يسبب هذا النوع من الاضطراب الكهربائي؟ |
O vírus da imunodeficiência humana é o vírus que leva, ou devo dizer, pode levar à SIDA. | Open Subtitles | فيروس نقص المناعة البشرية هو الفيروس الذي يؤدي الى او يتعين ان اقول يمكن ان يؤدي الى مرض الايدز |
28 aviões esperavam um vírus que tínhamos de entregar. | Open Subtitles | ثمّةَ 29 مركبة بانتظار الفيروس الذي يجب أن نوصله إليها. |
Um vírus que pode apagar 100 zettabytes por segundo. | Open Subtitles | هذا الفيروس الذي يمكن أن يبيد العالم في ثانية واحدة |
No caso em que trabalhámos, foi ele que estava a tentar negociar o acordo do vírus que fez destes tipos mutantes. | Open Subtitles | في هذه القضية التي عملنها عليها كان يحاول أن يكتشف هذا الفيروس الذي غيّر هؤلاء الرجال |
Enviei-lhe o mesmo vírus que utilizou para destruir o meu equipamento. | Open Subtitles | حمّلت نفس الفيروس الذي استخدمه على معدّاتي في المسبك. |
O vírus que ele colocou no computador é feito sob medida. | Open Subtitles | الفيروس الذي وضعه على حاسوبها مبنيّ خصيصاً. |
Vários deles, por causa de um vírus que eles mesmos trouxeram. | Open Subtitles | الكثير منهم، من قبل بعض نوع من الفيروس الذي أتوا إلى المدينة. |
Como posso estar infectada com o vírus que matou o Hawkins? | Open Subtitles | كيف يمكن لي ربما تكون حملت معها الفيروس الذي قتل هوكينز؟ |
Nós acreditamos que o artefacto é a fonte do virus que infectou as pessoas em Genebra. | Open Subtitles | نعتقد الأداة مصدر الفيروس الذي أصاب الرجال في جنيف. |