Vou fazer um exame físico, mas vou mandar-te para uma TC do tórax e uma análise sanguínea primeiro. | Open Subtitles | حسناً, سنقوم بالفحص الفيزيائي و لكنني سأرسلك لتحصلي على سورة مقطعية لصدرك و فحوص الدم أوّلاً |
Ele disse que tinha ficado totalmente convencido que isto era necessário, a parte necessária do crescimento de um jovem físico. | TED | لقد قال لي انه مقتنع تماما بتلك النظرية وان وجود اب مميز عامل اساسي لتنشئة الفيزيائي |
Mas deixem-me falar-vos um pouco de Feynman, o físico. | TED | ولكن دعوني اخبركم قليلاً عن فينمان الفيزيائي |
E vou vos mostrar múltiplas aplicações na área médica que podem ser possíveis apenas pela focagem, focagem física. | TED | وسأبيّن لكم تطبيقات متعددة في المجال الطبي والتي يمكن تحقيقها فقط من خلال التركيز، التركيز الفيزيائي. |
Tomar a forma física da guardiã não faz de mim uma. | Open Subtitles | . أن آخذ الشكل الفيزيائي للحارسة لا يجعلني حارسة حقاً |
há mais de um século. O físico britânico John Tyndall, na década de 1850, efetuou medições em laboratório da radiação infravermelha, que é calor. | TED | الفيزيائي البريطاني جون تيندال، في خمسينيات القرن 19، أجرى قياسات مخبرية على الإشعاعات تحت الحمراء، والتي هي الحرارة. |
Um físico não nos pode dizer, apesar das pretensões de alguns, se o tabaco causa ou não cancro. | TED | الفيزيائي لا يستطيع أن يقول لك على الرغم من ادعاء بعضهم اذا كان التدخين يسبب السرطان أم لا |
É um modelo feito com matemática e, tal como o modelo físico do século XIX, é muito importante para pensar em causas. | TED | نموذج مصنوع من خلال الرياضيات و بعكس النموذج الفيزيائي للقرن التاسع عشر فانه من المهم التفكير في اﻷسباب |
Em 1883, o físico Osborne Reynolds calculou que há um número que pode prever como se comporta um fluido. | TED | في عام 1883، قام الفيزيائي أزبورن رينولدز بإكتشاف رقم واحد بسيط يمكنه التنبؤ بسلوك السائل. |
Então a pergunta é: Como é que trazemos o conteúdo do digital para o físico? | TED | والسؤال هو : كيف يمكننا ان نخرج الاشياء من العالم الرقمي الى العالم الفيزيائي |
Quando jovem, Bruce MurraY foi protegido do físico Bob Leighton, que desenvolvera uma forma de fazer filmes com lapsos de tempo dos planetas. | Open Subtitles | كشابّ ،بروس موراي أُتخذ تحت جناح الفيزيائي بوب لايتن الذي طوّر طريقة إنتاج الأفلام التسلسلية المبكرة لوقت الكواكب |
Constrói coisas belas, resolve problemas, explora os segredos do universo físico. | Open Subtitles | إصنع قطعا أثرية جميلة, قم بحل مشاكل إستكشف أسرار الكون الفيزيائي |
Tirem-lhe a medicação psiquiátrica, assim o lado físico fica exposto. | Open Subtitles | اقطعوا عنها أدوية العلاج النفسي سنعرف كل شئ بالجانب الفيزيائي |
Parece-se com um físico nuclear que namorei. | Open Subtitles | ما الذي يمكنني معرفته عن الصوت؟ يبدو و كأنه مثل العالم الفيزيائي الذي كنت أواعده |
Escolhi um dador. Acho que vou optar pelo físico. | Open Subtitles | لأنني اخترت متبرع , أعتقد أنني سأتماشى مع الفيزيائي |
É a construção física de espaços e materiais melhorados, e de experiências para professores e estudantes. | TED | إنه البناء الفيزيائي لتطوير الأماكن و المواد و التجارب للمعلمين و الطلاب. |
O princípio chave da física está aqui quando a água ferve até se evaporar expande 1 600 vezes. | TED | المبدا الفيزيائي هنا هو انه عندم يغلي الماء ويتبخر يتمدد بمعامل 1.600 |
Ainda assim, a nossa realidade física aqui na Terra está intimamente ligada a essas galáxias distantes e invisíveis. | TED | واقعنا الفيزيائي هنا على الأرض مرتبط بصفة وثيقة لتلك المجرات البعيدة الغير مرئية. |
Qual é a lição da física dos superpoderes que vão explorar a seguir? | TED | الآن، ما هو الدرس الفيزيائي للبطل الخارق الذي سنستكشفه المرة القادمة؟ |
A única indicação física da eletricidade a inundar o cérebro é uma contração no pé. | TED | إنّ المؤشر الفيزيائي الوحيد لتدفق الكهرباء إلى الدماغ هو ارتعاش قدم المريض. |
Todo meu entendimento de espaço fisico transformou-se! | Open Subtitles | كل ما أعرفه عن المكان الفيزيائي قد تحول! |
Depois disso, o fisioterapeuta vai pôr o seu braço a mexer. | Open Subtitles | ومن ثمّ سنجلب المعالج الفيزيائي كي يساعكِ في تحريك يديك |