"الفيلم في" - Traduction Arabe en Portugais

    • filme na
        
    • filme em
        
    • o filme
        
    • Bob num
        
    • filme no
        
    • filme num
        
    Ouvi um barulho na mata. O carro não desapareceu, Evan. O filme na tua cabeça é que está fragmentado, apenas isso. Open Subtitles السيارة لا تختفي إيفان الفيلم في رأسك مشوه فقط
    Quando era nova, eu e o meu irmão Luca, vimos um filme na escola, e no fim, o bom matou o bandido, e todos nós comemoramos. Open Subtitles عندما كنت صغيرا، لي ولأخي، لوكا، شاهدنا هذا الفيلم في المدرسة، و وفي نهاية المطاف، فإن الرجل جيدة قتل شخص سيء،
    - virmos o filme na câmara? Open Subtitles ما رأيكم بمشاهدة الفيلم في آلة تصوير خوذته
    Fizemos este filme em Casablanca, recriando todas as cenas. TED صنعنا هذا الفيلم في الدار البيضاء، جميع اللقطات.
    o filme está guardado até à altura de ser exibido, e de ficar na História! Open Subtitles الفيلم في العلب في انتظار ان يعرض، ليدخل التاريخ.
    Um director vem aqui e diz-me que quer por Billy Bob num carro exactamente igual ao que ele pilotou numa corrida em Nova Jersey. Open Subtitles المخرج يأتي إلى هنا ويقول لي بانه يريد أن يضع بطل الفيلم في نفس السيارة الرياضية التي كان يقودها بطل التحديات
    Por que não assiste ao filme no Park Slope? Open Subtitles لا يمكنك مشاهدة هذا الفيلم في بارك سلوب؟ انها في منتدى السينما.
    Produzia o filme num acto desesperado para não perder a Lena. Open Subtitles كان يُنتج الفيلم في محاولة بائسة حتى لا يفقد "لينــا"
    Tirei algumas fotografias no laboratório e eu escondi o filme na sola da minha bota. Open Subtitles أخذت بضع صور في المختبر و خبأت الفيلم في كعب حذائي
    Recuperar os direitos para explorar o nosso filme na Alemanha. Open Subtitles استرداد حقوق الفيلم في ألمانيا.
    Talvez pudéssemos ver o filme na casa dele. Open Subtitles ربّما يمكننا مشاهدة الفيلم في منزله
    Estava a fazer um filme na Cidade do México, e o meu agente, Bub Durst, enviou-me o argumento do Regresso ao Futuro. Open Subtitles لقد جعل الفيلم في مكسيكو سيتي، وكيل أعمالي، بوب دورست، أرسل لي سيناريو "العودة إلى المستقبل".
    Vince, para conseguir fazer este filme na Colômbia, tive de negociar com o Governo, com os cartéis de droga, com os rebeldes das FARC e com os malditos esquadrões da morte, e tu queres destruir isso tudo? Open Subtitles (فينس)، لتصوير هذا الفيلم في (كولومبيا)، تفاوضت مع الحكومة، بارونات المخدرات، المتمردون وفرق الموت
    Ligaram-me sobre aquele filme na Nova Zelândia. Querem que o produza. Open Subtitles لقد أتصلوا بي بشأن ذلك الفيلم في (نيوزيلندا) يريدون منّي إنتاجهُ.
    Lembras-te como ela era bela, naquele filme, em Nápoles? Open Subtitles هل تتذكر كم كانت جميلة في هذا الفيلم, في نابولي؟
    Talvez devêssemos gravar o filme em França e usar um bidé em vez disso. Open Subtitles أذا أعتقد أنه يجب أن نصور الفيلم في فرنسا و أن نستخدم شطاف أيضا.
    Teremos o filme em 24 horas. Open Subtitles سنحصل على الفيلم في غضون 24 ساعة
    Pois. Um director vem aqui e diz-me que quer por Billy Bob num carro exactamente igual ao que ele pilotou numa corrida em Nova Jersey. Open Subtitles المخرج يأتي إلى هنا ويقول لي بانه يريد أن يضع بطل الفيلم في نفس السيارة الرياضية التي كان يقودها بطل التحديات
    - Isso mesmo. Eu vi esse filme no liceu. Open Subtitles لقد شاهدت ذلك الفيلم في الثانوية
    - Obrigada. Estou ansioso por ver o filme num cinema, mais tarde! Open Subtitles لا أطيق إنتظار عرض الفيلم في السينما الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus