"القائدَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Capitão
        
    • ao Capitão
        
    Estamos no apartamento da mulher proprietária da arma que baleou o Capitão. Open Subtitles الآن، نحن في شُقَّة الإمرأةِ الذي إمتلكَ البندقيةَ الذي ضَربَ القائدَ.
    o Capitão deu ordem aos passageiros para se prenderem aos seus beliches para sua segurança. Open Subtitles أَمرَ القائدَ المسافرين لكي يُرْبَطوا في أسرّتهم لأمانِهم الخاصِ.
    As minhas desculpas, mas o Capitão foi chamado. Open Subtitles أَنا آسفُ، لكن القائدَ ذهب بعيدا.
    Por isso eu quero, eu preciso do vosso apoio para pedir ao Capitão para transferir o comando do Stingray Open Subtitles لذا أَحتاجُ، مساندتكمُ ولذالك اطلب بأنّ القائدَ يُسلّمُ قيادة الغواصة
    Vou pedir ao Capitão que investigue. Open Subtitles أنا سَيكونُ عِنْدي مَرة القائدَ a مراقبة عليه.
    Era a proprietária da arma que atingiu o Capitão. Open Subtitles إمتلكتْ البندقيةَ التي ضَربتْ القائدَ.
    Ouviste o Capitão. Open Subtitles سَمعتَ القائدَ. أليس كذلك؟
    Bem, tu és o Capitão. Open Subtitles حَسناً , أنت القائدَ.
    Tu ouviste o Capitão. Open Subtitles سَمعتَ القائدَ.
    - Mas tu és o Capitão! Open Subtitles لَكنَّك القائدَ
    o Capitão não falou de um incêndio? Open Subtitles لَمْ رأي القائدَ شيء حول a نار؟
    - Vamos, você ouviu o Capitão. Open Subtitles تعال، سَمعتَ القائدَ.
    Mas o Capitão disse-me que ele foi promovido. Open Subtitles لكن القائدَ أخبرَني بأنّه تمت ترقيته .
    Vou ligar ao Capitão. Open Subtitles أنا سَأَدْعو القائدَ.
    Sharona, telefona ao Capitão! Open Subtitles شارونا، يَدْعو القائدَ!
    Telefona ao Capitão. Open Subtitles إدعُ القائدَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus