o assassino deixou uma impressão digital quando fechou os olhos da vítima. | Open Subtitles | القاتل ترك بصمة عند إغلاق عين الضحية دعونا نبحث عنها |
Acho que o assassino deixou o corpo, à espera que o compactador eliminasse a evidência. | Open Subtitles | أعتقد أن القاتل ترك الجثة، على أمل أن تقوم ضاغطة القمامة بتدمير جميع الأدلة. |
Porque o assassino deixou uma mensagem para trás. | Open Subtitles | لأنّ القاتل ترك خلفه رسالة على تلك القمة. |
O assassino deixou-nos a identificação dela. - Amanda Hastings, 21 anos. | Open Subtitles | القاتل ترك هويتها لنا، (أماندا هايستينغ)، 21 سنة. |
O nosso atirador deixou um invólucro de calibre .32 atrás. | Open Subtitles | القاتل ترك خلاف رصاصة من عيار 32 خلفه |
Porque o assassino deixou uma mensagem para trás. | Open Subtitles | لأن القاتل ترك رسالة خلفه على تلك القمة. |
O mais estranho é que, o assassino deixou cerca de vinte mil dólares com o corpo. | Open Subtitles | لكن الشيء الغريب هو أن القاتل ترك معه ما يقارب من 20000دولار مع الجثة |
o assassino deixou parte de um cinto táctico no local. | Open Subtitles | يبدو ان القاتل ترك دليل قطعة من حزام تكتيكي في مسرح الجريمة |
O mais estranho é que o assassino deixou um recorte de jornal em forma de coração. | Open Subtitles | القاتل ترك قصاصة ورقية علي شكل قلب |
o assassino deixou o corpo dele no chuveiro. | Open Subtitles | القاتل ترك جثة تيد رولينز في الحمام |
Mas o que não sabiam é que o assassino deixou uma impressão digital. | Open Subtitles | لكن ما لا تعرفه أن القاتل ترك بصمة |
Parece que o assassino deixou pegadas. | Open Subtitles | يبدو ان القاتل ترك اثر اقدامه عليها |
o assassino deixou para trás um pouco do dele. | Open Subtitles | القاتل ترك وراءه بعض الدماء |
- Disse que o assassino deixou um bilhete. | Open Subtitles | -قلت القاتل ترك رسالة بكل تأكيد |
O atirador deixou para trás uma cápsula. | Open Subtitles | القاتل ترك خلفه غلاف خرطوش |