"القاتل لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • assassino não
        
    • O assassino
        
    • atirador não
        
    • homicida não
        
    O assassino não saltou a vedação carregando 90 quilos de peso morto. Open Subtitles القاتل لم يقفز من السور حاملاً ثقل جثة بـ 200 باوند
    Então se calhar o assassino não estava a desumanizar a vítima. Open Subtitles إذن ربمــا القاتل لم يكن. يريد تجريــد الضحية من الإنسانية.
    Porque O assassino, não pode ter saído por esta janela como sugeriram. Open Subtitles لأن القاتل لم يغادر من هذه النافذه كما يأملون ان نتوقع
    O assassino não só estrangulou Mrs. Blaney, como também a roubou. Open Subtitles أعنى أن القاتل لم يكتفى فقط بخنق مسز بلانى لكنه أيضا سرق نقودا من حقيبة يدها
    O assassino não chegou a ele primeiro, mas matou o Havez. Open Subtitles القاتل لم يصل إلى ه أولا، لكنّه قتل هافيز.
    A questão é: o nosso assassino não estava no quarto do hotel, não tinha ângulo de visão. Open Subtitles .. المهم هو القاتل لم يكن في غرفة الفندق لا مجال للشك
    O assassino não queria que as identificassem pela roupa. Open Subtitles إن القاتل لم يُرد أن يتعرف عليهم من خلال ملابسهم
    Apenas que o assassino não encontrou o que procurava. Open Subtitles بإستثناء أنّ القاتل لم يعثر على ما كان يبحث عنه
    Porque o assassino não reordenou 24 vértebras só para se divertir, o que torna isto numa espécie de código e o que significa que preciso de anotar a ordem antes que vás lavar os ossos. Open Subtitles لأن القاتل لم يعيد ترتيب 24فقرة عظمية لأجل الضحك و المزاح مما يجعل ذلك شفرة ما
    Quando perguntou se eu sabia quem era O assassino, não lhe disse a verdade. Open Subtitles عندما سألتنى, من عساه يكون القاتل لم اخبرك تماما بالحقيقة
    Presumindo que o assassino não estava a tentar fazer sabão... acho que isto foi uma tentativa falhada de livrar-se de um corpo. Open Subtitles لنفرض جدلاً أن القاتل لم يكن ينوي صنع الصابون أُخمِن أن هذه كانت محاولة فاشلة للتخلص من الجثة
    Acho que o assassino não quis desperdiçar nada. Open Subtitles اعتقد ان القاتل لم يكن يريد ان يهدر اى شىء فظيع 52 00: 11:
    Ou talvez o assassino não quisesse que encontrássemos a cena do crime porque há aqui alguma coisa que o liga ao homicídio. Open Subtitles او ربما القاتل لم يردنا ان نكتشف مسرح الجريمة لانه يوجد شيء هنا يربطه بالجريمة
    O assassino não o empurrou para as chamas, mas deu-lhe uma dose de cianeto. Open Subtitles القاتل لم يدفع به الى اللهيب و لكنه قام بتجريع السيانايد له
    O assassino não tinha que estar na sala de aulas. Open Subtitles القاتل لم يكن يجدر به أن يكون في الصف الدراسي
    E isso é tudo, o assassino não olhou para a câmara. Open Subtitles هذا كل ما تراه القاتل لم يواجه الكاميرا قط
    Sim, mas o que ainda não podemos explicar é isto, quando os restos foram cortados para ocultar o tiro, o assassino não seguiu a curva natural dos ossos. Open Subtitles نعم، ولكن ماذا ما زلنا لا يمكن أن يفسر هذا: عندما قطعت بقايا لحجب نارية، القاتل لم يتبع
    Aposto que era bonito e brilhante na época, mas se não estava no crânio, talvez o assassino não o limpasse. Open Subtitles أراهن أنها كانت جميلة و براقة بالنسبة لتلك الأيام. و بما أنها ليست مع الجمجمة فلربما القاتل لم يقم بتنظيفها.
    Significa que o atirador não estava atrás dos arbustos. Open Subtitles هذا يعني أن القاتل لم يكن يختبئ خلف الشجر
    Como se o homicida não quisesse despedaçar a cara. Open Subtitles كان مستقيم خلال القلب القاتل لم يرد وجه ضحيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus