"القبيحات" - Traduction Arabe en Portugais

    • feias
        
    • Os malucos
        
    Não era este o lugar onde todas as raparigas feias trabalhavam? Open Subtitles الم يكن هذا المكانِ حيث كل البنات القبيحات كن يعملن؟
    Cara, sempre são as mocréias mais feias... que ficam até tarde. Open Subtitles كيف هذا, القبيحات فقط من يبقون فى الخارج ليلا
    Ele hipnotizou-te para que todas as feias que conhecesses a partir dai Open Subtitles لقد نومك مغناطيسياً لذلك جميع الفتيات القبيحات الاتي قابلتهن منذ ذلك الحين
    Tu sempre tiveste um fraquinho por miúdas feias Sr. Eu-Tenho- Um-Fraquinho-Por-Miudas-Feias. Open Subtitles لديك دائما الحجة مع الفتيات القبيحات يا سيد لدى أمرا مع الفتاة القبيحة
    As feias é que são as mais ativas. Open Subtitles يبدو أن الفتيات القبيحات يحصلن على الإثاره
    É o tipo de sítio onde se trazem prostitutas e gajas feias. Open Subtitles إنّه المكان الذي تُصحب إليه العاهرات والفاسقات القبيحات
    Se não o fechamos, até à meia-noite, vamos transformar-nos nas irmãs feias devoradas pelos lobos, ou o que raio sucede, no fim da história. Open Subtitles كلنا سَنَتحوّلُ إلى الأخوات القبيحات ونصبح طعاما للذئاب أو مهما كانت النتيجة في نهايةِ تلك القصّةِ.
    É uma inspiração para raparigas por esse país fora feias demais para estar na claque! Open Subtitles كم هذا ملهم لفتيات المدينة القبيحات الراغبات بأن يكن مشجعات
    Porque é que queres falar tanto de raparigas feias? Open Subtitles لمَ تودين الحديث عن الفتيات القبيحات كثيراً؟
    Como é que chamam às mulheres feias neste planeta? Open Subtitles ماذا تسمون النساء القبيحات على هذا الكوكب؟
    As únicas raparigas com boa personalidade... que são inteligentes e, talvez com sentido de humor e talentosas... embora só Deus sabe o que isso significa...são as gajas feias. Open Subtitles البنات الوحيدة التى تمتلك شخصية جيدة والتي تفكر جيدا , أو مرحة قليلا أو ذكية أو نصف موهوبة على الرغم من أن الله هو الذي يعلم معنى ذلك هم البنات القبيحات
    Eu não gosto muito de raparigas feias. Open Subtitles . أنا لا أحب فعلاً البنات القبيحات
    Cheia de mulheres feias e deliciosos cachorros quentes. Open Subtitles ملىء بالفتيات القبيحات والنقانق الشهية
    Conheço montes de mulheres magricelas e feias. Open Subtitles أعرف مئات من النساء النحيفات القبيحات
    Onde vão as raparigas feias como tu? Open Subtitles أين يذهبن الفتيات القبيحات مثلك؟
    Merecemos mulheres feias. Open Subtitles . نحن نستحق... الفتيات القبيحات
    Ou só as feias? Open Subtitles أم القبيحات فقط؟
    As bonitas sim. As feias não conseguem. Open Subtitles الجميلات نعم ، لكن القبيحات لا .
    Nem mesmo com as feias. Open Subtitles ولا حتى القبيحات
    Reis das gajas feias? Open Subtitles ممكلة العاهرات القبيحات ؟
    Ele disse: "Os malucos tambem precisam de amor" Open Subtitles قال "القبيحات يستحقن الحب أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus