"القديس باتريك" - Traduction Arabe en Portugais

    • São Patrício
        
    • de São
        
    • DIA DE SÃO PATRÍCIO
        
    Estava a ser um dia tão agradável de São Patrício até os Irlandeses aparecerem. Open Subtitles يوم القديس باتريك هذا كان رائعاً حتى ظهر الإيرلنديين
    Parece que nunca compareceu no tribunal pela detenção do dia de São Patrício. Open Subtitles يبدو بأنه لم يحضر محاكمة يوم القديس باتريك
    Talvez tenha sido no Dia de São Patrício e comeu quatro donuts verdes e pensou: "Que nojo, deve ser das hormonas". Open Subtitles قد يكون يوم القديس باتريك واكلت, اربع دونات خضراء وظننت, يا للعجب, ذلك مقرف
    São imagens que vêem à cabeça quando pensamos no dia de São Patrício. Open Subtitles هذه هي بعض من الصور التي تتبادر إلى الذهن عندما نفكر في يوم القديس باتريك.
    FELIZ DIA DE São Patrício argumento e realização de GARY SHORE Open Subtitles سعيد القديس باتريك. تأليف وإخراج غاري الشاطئ.
    Estes bêbados a cantar arruínam o Dia de São Patrício! Open Subtitles غناؤهم وهم سكارى يفسد يوم القديس (باتريك)
    Fui expulso de um bar no Dia de São Patrício. Open Subtitles طردت مرة من حانة "في يوم "القديس باتريك
    O MEU PAI JÁ ESTÁ BÊBADO PARA O DIA DE São Patrício Open Subtitles (أبي قد شَرِب بالفعل من أجل القديس (باتريك
    É o dia de São Patrício. Open Subtitles (إنه يوم القديس (باتريك القديس باتريك : القديس الراعي لإيرلندا ، ينسب اليه الفضل في نشر المسيحية في أيرلندا
    No Dia de São Patrício, em 2008, ele não encontrou o caminho para casa. Open Subtitles يوم القديس (باتريك) 2008 لم يجد طريقه للمنزل تلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus