Um míssil de 5 milhões de dólares apontado para um ponto no Atlântico Sul, mas acabando na selva do Brasil, é mau sinal. | Open Subtitles | تساوى القذيفة خمسة مليون دولار متجهة نحو بقعة فى جنوب الأطلسى لكن الإنتهاء فى غابة برازيلية سئ بما فيه الكفاية |
Acho que a teoria de Londres sobre o míssil ter sido disparado a partir deste país está correcta. | Open Subtitles | حول ان القذيفة قد تكون اطلقت من هذه البلاد |
Apenas o sistema de orientação de um míssil balístico intercontinental SS18 russo. | Open Subtitles | نظام توجيه القذيفة الباليستيدية إس .إس 18 الروسي العابرة للقارات |
As micro -fracturas indicam que o projéctil movia-se mais lentamente que qualquer bala. | Open Subtitles | الثقوب الصغرى تُشير إلى أن القذيفة إنطلقت بشكل أبطئ من أي رصاصة |
Aquilo dos mísseis cubanos... Andámos na Lua. Houve o Watergate... | Open Subtitles | تلكَ القذيفة الكوبية، والسير على سطح القمر. |
torpedo modificado pronto no tubo 3, Senhor. | Open Subtitles | القذيفة المعدلّة جاهزة في الأنبوب الثالث،يا سيدي |
Quando o míssil se aproxima, vocês estarão a 7 G's, mas para vos apanhar, ele terá de aumentar para 40 ou 60. | Open Subtitles | .. عندما تقترب القذيفة بما به الكفاية .ربما ستسحب الدواسة السابعة لكن لمسكك , فالوغد يجب ان يتركز من اربعين الي ستين |
Quando o míssil se aproxima, vocês estarão a 7 G's, mas para vos apanhar, ele terá de aumentar para 40 ou 60. | Open Subtitles | .. عندما تقترب القذيفة بما به الكفاية .ربما ستسحب الدواسة السابعة لكن لمسكك , فالوغد يجب ان يتركز من اربعين الي ستين |
O míssil é enviado a um alvo, pelo ecrã do radar. | Open Subtitles | تحدد القذيفة على الهدف بواسطة رادار الشاشة |
Podemos lançar um ataque ao míssil e desarmá-lo. | Open Subtitles | يمكننا تطبيق هجوم خط البصر ضد القذيفة عينها وإبطالها. |
Se fizeres isso com o míssil, evitas um impacto directo. | Open Subtitles | افعلي هذا بتلك القذيفة وستتجنبين ضربة مباشرة. |
Vai ser um problema, porque o míssil vai ser lançado dentro de menos de três minutos. Vi as coordenadas. Está apontado para Cody, Wyoming. | Open Subtitles | لأن إطلاق هذه القذيفة يستغرق أقل من ثلاث دقائق وقد شغلت للتو العداد إنها متجهة إلى كودي،وايومينغ |
Do lançamento até Cody são 3,8 minutos. Assim que começar a mexer no GPS do míssil, os hackers vão ver e tentarão parar-nos. | Open Subtitles | من الإطلاق إلى التصادم في كودي حوالي 3.8 دقيقة وحالما أبدأ العبث مع نظام ملاحة القذيفة |
A vantagem deles é que já têm o código do submarino, que também está no míssil. | Open Subtitles | ميزتهم أنهم إخترقوا بالفعل شفرات أساس الغواصة التي هي أيضا في القذيفة |
- Fica a 150 metros. Este projéctil pesa mais de 450 kg! Como espera que o levemos até lá? | Open Subtitles | يفصلنا عنه 500 قدم، وإنّ وزن القذيفة يفوق الطنّ، كيف تتوقّع أن ننقلها لهناك؟ |
O projéctil entrou e atingiu a coluna vertebral e fragmentada. | Open Subtitles | القذيفة دخلت و اصابت العمود الفقرى و مزقتة |
Estamos preparados. Os mísseis estão prontos. | Open Subtitles | سيّدي، مسار القذيفة ساخن، يجب إطلاق القذيفة. |
Este é o casco do torpedo Mark 46, a bomba estava dentro. | Open Subtitles | هذه القذيفة طراز 24 طوربيدو التي كان مخبأ بداخلها القنبلة |
O nosso sargento foi gravemente ferido por uma bola de mosquete, mas esse ferimento não era fatal. | Open Subtitles | رقيبنا جرح عن طريق القذيفة لكن جرحه لم يكن قاتلاً |
- Estão, sim. O projétil perfurou-me o abdómen e atingiu a oitava costela posterior. | Open Subtitles | لقد إخترقت القذيفة بطني وأصابت الضلع الخلفي الثامن. |
Isto previne que o ar seja expelido quando a bala é carregada o que seria desastroso. | Open Subtitles | كي تعيق خروج الهواء عند تحميل القذيفة والذي من الممكن أن يحدث كارثة |
Esta é a nossa única hipótese de chegar à ogiva, a ir por água abaixo. | Open Subtitles | كلاّ، بل تلك فرصتنا الوحيدة للوصول إلى القذيفة قد تلاشت. |
Está bem. Se queres voltar e trazer a bomba, nós voltamos. | Open Subtitles | حسنٌ، لو أنك تريدين العودة وجلب القذيفة، سنعود ونجلب القذيفة |
Adicional, o projectil dentro do teu cérebro continua a mover-se. | Open Subtitles | إضافة لذلك، القذيفة داخل دماغك لا زالت تتحرك |
Em circunstâncias normais, eu fazia uma autópsia ao corpo... para confirmar a causa da morte, verificando a balística. | Open Subtitles | في الظروف العادية كنتُ سأجري تشريحاً للجثّة لتأكيد سبب الوفاة , و إجراء مطابقة القذيفة |