"القناصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • atiradores
        
    • snipers
        
    • atirador
        
    • sniper
        
    • caçadores
        
    • Snips
        
    • atiradora
        
    • franco-atirador
        
    Determina a localização dos civis e prepara os atiradores. Open Subtitles حدد موقع المدنيين وإجعل القناصة على أهبة الاستعداد
    A escolta foi atingida. Estamos debaixo de fogo de atiradores. Open Subtitles تمّ ضرب الموكب نحن عالقون هنا تحت نيران القناصة
    Davas tiros que a maioria dos atiradores do concurso sénior não igualava. Open Subtitles كنت تسدد تسديدات القناصة التي لم يستطع القيام بها القناصون المحترفون
    Durante a revolução tunisina, "snipers" ligados ao regime matavam estudantes desarmados na rua. TED أنتم تعلمون ، أنه أثناء الثورة التونسية, القناصة المتعاونون مع النظام كانوا يقتلون طلاب غير مسلحين في الشارع.
    A lição tática de hoje será com espingardas de atirador furtivo, mas com um senão... Open Subtitles ستقضون اليوم في دراسة تكتيكات التعامل مع البنادق القناصة ولكن هاكم الآمر
    Coloquei uma sniper no centro do composto Open Subtitles نصبتُ القناصة على أسطح أحد الأبنية.
    caçadores com armas e guardas das fronteiras atrás dele. Open Subtitles والآن جميع القناصة بأسلحتهم وحرس الحدود في حالة استنفار
    A caminho da escola, ele esquivava-se aos atiradores. TED وفي طريقه إلى المدرسة، يراوغ هذا الصبي القناصة.
    atiradores isolados, leais ao governo, começaram a disparar sobre os civis e os manifestantes na Rua Institutskaya. TED بدأ القناصة الموالون للحكومة ضرب النار على المدنيين والمتظاهرين على شارع إنستتيسكا.
    Infelizmente, eles parecem escolher mais entre os amigos da sua majestade do que entre os inimigos... e os atiradores continuam a florescer. Open Subtitles للاسف يبدو أنهم يصطادوا أصدقاء الملك أكثر من أعدائه و القناصة يستمرون بالازدهار
    Teríamos atiradores em 3 minutos. Open Subtitles كان القناصة سيصوبون على الهدف في خلال ثلاث دقائق أخرى
    Tenho os atiradores ao telefone. Estão à espera de um tiro limpo. Open Subtitles لدي القناصة على الجهاز إنهم ينتظرون رؤية واضحة
    atiradores para as gáveas, Sr. Howard. Open Subtitles القناصة المهرة اجعلهم فى المقدمة يا مستر هوارد
    A Al-Qaeda tem atiradores treinados para atingirem membros do governo. Open Subtitles القاعدة تدرب القناصة لاستهداف مسئولي الحكومة الأمريكية
    Os atiradores trabalham aos pares. Open Subtitles القناصة يعملون في فريق من إثنين مراقب ، وقناص
    Detestaria estar na mira desses atiradores instáveis. Open Subtitles أكره أن أكون فى مرمى نيران كل هؤلاء القناصة من وحدة مكافحة الارهاب
    A equipa de snipers chegaram e estão em posição. Open Subtitles فرق القناصة أكدت موقعها، جميعهم في أماكنهم.
    Teu plano era bom, snipers e a SWAT juntos, mas eu não sou um ladrão amador. Open Subtitles خطتك كانت ذكية، القناصة وفرقة المداهمة لكني لستُ لصاً هاوياً.
    Está bem, agora mudamos de flechas, para balas de atirador furtivo e veneno. Essa eu não engulo. Open Subtitles حسنًا، إذن الآن انتقلنا من السهام إلى رصاص القناصة والسم، لست مقتنع بهذا
    Claro que nos preocupamos, Snips, mas vamos atravessar aquela nebulosa à mesma. Open Subtitles بالطبع نهتم ايتها القناصة ولكنا لانزال سنمر خلال هذه الغمامة
    Mas a miúda está lá. A atiradora. Open Subtitles تلك الفتاة هناك التي تحمل القناصة
    Um franco-atirador dispara e a cidade voa. Open Subtitles بطلقة واحدة من أحد القناصة و هذا كل شئ ، اٍنه يفجر المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus