"القوّةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • força
        
    Ela tem a força da fé, irmão Belding. Open Subtitles هي تُحْصَلُ على القوّةِ إيمانِها، الأخ بيلدنج
    Pedimos força para podermos alcançar o prémio que é dado por Deus. Open Subtitles نَسْألُ عن القوّةِ بإِنَّنا قَدْ نُولّدُ الوفرة التي الله زوّدَ.
    Tenho uma força que... que não pode imaginar, com minha escolha. Open Subtitles أَحْصلُ على القوّةِ مثل... مثلك لا أستطيعُ تخيل إختيارِي
    "Onde não há bois, a manjedoura está vazia, mas, pela força do boi, há abundância de colheitas." Open Subtitles "حيث ليس هناك ثيران، السرير يَبْقى فارغاً، لكن المحاصيلَ الكبيرةَ تَجيءُ خلال القوّةِ الثورِ."
    Você tem tanta força. Open Subtitles عِنْدَكَ كثيراً مِنْ القوّةِ.
    O vencer mostra força. Open Subtitles الفوز يُظهر القوّةِ
    Íman de força industrial. Open Subtitles مغناطيس القوّةِ الصناعيِ.
    Começaste mesmo á força! Open Subtitles حَصلتَ على القوّةِ حتى!
    - Sr. Presidente, no passado, sempre excluiu o uso da força. Open Subtitles -سيّدي، في الماضي ... -لطالما قلتَ أنّ استخدامَ القوّةِ غيرُ مطروح .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus