Só podemos rezar a Rayetso para que o Alak e o bebé consigam encontrar o caminho para casa. | Open Subtitles | يمكن أن نصلي فقط إلى راييتسو أن الك والطفل يمكن أن يجدا طريقها إلى المنزل |
O Alak era muito novo e insistiu que experimentássemos. | Open Subtitles | الك كان في ريعان شبابه وكان مصراً على تجربتها المترجم: تقصد النزهه |
O Alak diz-me que pediste para morrer na Cruz da Vergonha. | Open Subtitles | الك اخبرني بأنك طلبت الموت على حجر العار |
Este de hoje foi lançado aqui. No Rio Elk, Virgínia Ocidental. | Open Subtitles | الضحيه الجديده عثر عليها هنا عند نهر الك , وست فيرجينيا |
Foi encontrado por detrás do palato mole de uma vítima assassinada no Rio Elk. | Open Subtitles | وجدناه داخل حلق ضحيه لجريمه قتل قرب نهر الك |
Porque lhe disseste que o Alak está vivo? | Open Subtitles | لماذا قلت لها ان الك على قيد الحياة؟ |
O Alak achou-o engraçado e queria brincar com ele. | Open Subtitles | الك ظن انها لطيفة واراد اللعب معها |
para a nossa própria sobrevivência, se não pela do Alak. | Open Subtitles | لاجل نجاتنا اذا لم يكن لأجل الك |
Puxei a Stahma atrás de mim, mas o Alak... | Open Subtitles | سحبت ستاهما ورائي لكن الك |
O Alak tinha desaparecido. | Open Subtitles | وكان الك قد ذهب. |
O Rahm Tak matará o Alak. | Open Subtitles | تاك ورام سيقتلان الك |
Quando fecho os olhos, só consigo imaginar o Alak em menino. | Open Subtitles | عندما اغلق عيني فاني لا استطيع تخيل سوى صورة (الك) كطفل صغير |
Não fiques tão triste, Alak. | Open Subtitles | لا تبدو حزيناً الك |
Adivinha, Alak. | Open Subtitles | احزر ماذا الك |
Alak. | Open Subtitles | الك |
Alak! | Open Subtitles | الك! |
- Entre a Elk e a Terceira. | Open Subtitles | في شارع الك الثالث |
O chefe disse para mandarem o médico-legista para Elk, no 1381. | Open Subtitles | الرئيس قال ارسل الحافله الى 1381 (الك) |
Rio Elk. | Open Subtitles | نهر الك |