"الكارتون" - Traduction Arabe en Portugais

    • desenhos animados
        
    • desenho animado
        
    • desenhada
        
    • os desenhos
        
    • nos desenhos
        
    • poderia comprar
        
    Eu estava só em casa a ver desenhos animados, a fazer jogos com o meu primo quando ela entrou! Open Subtitles انا جالس فى البيت فقط اشاهد الكارتون والعب الفيديو جيم مع ابن عمى وهى اتت الى هناك
    Os pais relatam que os filhos ficam traumatizados, ficam com medo do escuro, ficam com medo dos desenhos animados preferidos. TED وأفاد آباء أن أطفالهم قد تعرضوا لصدمة نفسية، أصبحوا يخشوْن الظلام، يخْشَوْن شخصيات أفلام الكارتون المفضلة لديهم.
    Nós, os desenhos animados, podemos ter uma bela vida, se soubermos tirar partido dela. Open Subtitles نحن شخصيات الكارتون يمكن أن نحصل على حياة رائعه، إذا أخذنا منافعه فحسب.
    Não, um desenho animado é uma série de desenhos, meu amigo. Open Subtitles لا , الكارتون هو سلسلة من الرسومات , يا صديقى
    Sou o Garfield, sabes, da tira de banda desenhada? Open Subtitles أَنا غارفيلد القطّة، تَعْرفُ،مِنْ قصّة الكارتون المصوّرةِ؟
    Está falando de elefantes rosas, como nos desenhos animados? Open Subtitles ماذا تتحدث عنه ؟ الأفيال الرمادية كما في قصص الكارتون المصورة ؟
    - Obrigado. Perguntou se poderia comprar uma para ver desenhos animados. Open Subtitles -كان يرغب في أن اشـاهد معه أفلام الكارتون
    Aluguei um filme e desenhos animados. Open Subtitles إن كنتم مستعدين فقد أستاجرت بعض أفلام الكارتون
    Esta noite, honramos os desenhos animados de família não pré-histórica e que são os favoritos da América. Open Subtitles الليلة، سيشرفنا الكارتون الأمريكي عن عائلة ماقبل التاريخ
    Como esperávamos, ele tem uma grande coleção de fotos de perversões... e desenhos animados. Open Subtitles كما توقعنا لديه مجموعة متنوعة من الصور المنحرفة وأفلام الكارتون
    Adorava devorar Cap'n Crunch... enquanto via os desenhos animados de Sábado, em miúda. Open Subtitles لقد كنت أحب التهام أكياس المقرمشات و أنا أشاهد الكارتون صباح السبت عندما كنت طفلة
    Vocês sabem aquilo tipo de homem que gosta de estar com o seu irmão, a ver desenhos animados e que também gosta de tocar em coisas com a sua língua? Open Subtitles هل تعرفون ذلك الشخص الذي يحب التجول مع إخيه, يشهاد الكارتون ويحب لمس الأشياء بلسانه
    Eu também sou o tipo de homem que gosta de estar com o seu irmão a ver desenhos animados. Open Subtitles وأنا أيضا ذلك الشخص اللذي يحب التجول مع أخيه ويشاهد الكارتون
    Vi uns desenhos animados em que um pato com um smoking se transformava numa bela rapariga. Open Subtitles كنت اري هذا الكارتون عندما كانت البطة ترتدي بدلة غامقة و تحولت الي بنت جميلة
    Personagens mudos são basicamente como personagens de desenho animado. Open Subtitles الشخصيات الصامتة هي في الأساس تشبه الشخصيات في أفلام الكارتون
    Não conseguimos ver um desenho animado sem dar de caras com um anúncio à disfunção eréctil. Open Subtitles على الضعف الجنسي لا يمكنك ان تشاهد الكارتون هذه الايام بدون ان تشاهد احد اعلانات الضعف الجنسي
    Já alguma viste o desenho animado onde o lobo está a olhar para o cordeiro mas, o que realmente vê, são costeletas de cordeiro? Open Subtitles ألم تشاهدي الكارتون الذي فيه الذئب يحدق بالشاة ؟ و لكن ما يراه فعلا هو قطع لحم الشاة
    Sabem, as personagens da banda desenhada? Open Subtitles تَعْرفُون، شخصيات قصّة الكارتون المصوّرةَ؟
    Vais o passar o Dia dos Namorados como a Cathy da banda desenhada. Open Subtitles انت تمضي يوم الفالنتاين في مشاهدة الكارتون
    Se cairmos, não vai ser como nos desenhos animados. Open Subtitles إذا وقعنا , لن يكون الأمر كما في أفلام الكارتون
    - Obrigado. Perguntou se poderia comprar uma para ver desenhos animados. O que disseste? Open Subtitles كان يرغب في أن اشـاهد معه أفلام الكارتون - وماذا فعلتي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus