É o meu forte. Talvez a cápsula do tempo fosse apenas um sítio conveniente para esconder um corpo. | Open Subtitles | ربّما إذن كانت الكبسولة الزمنية مجرّد مكان ملائم لتخبئة الجثّة |
Só vou para desenterrar a cápsula do tempo que enterrei no quintal quando tinha 15 anos. | Open Subtitles | اللعنة عليه أنا ذاهب فقط لأستخرج الكبسولة الزمنية التي دفنتها هناك عندما كان عمري 15 |
Às vezes gostaria de entrar naquela cápsula do tempo. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى لو أنه بوسعي أن أعود إلى الكبسولة الزمنية |
Toda essa porcaria sobre a cápsula do tempo mostrar ao futuro que óptimo lugar | Open Subtitles | كل ذلك الهراء عن الكبسولة الزمنية و إظهار كم أن المكان رائع للمستقبل |
Passei a última semana a filmar uma cápsula do tempo para o futuro. | Open Subtitles | أمضيت الأسبوع الفائت أصور مادة الكبسولة الزمنية حول مستقبل الناس |
Os agentes só contribuem para a cápsula do tempo quando... | Open Subtitles | لا يساهم العملاء في الكبسولة الزمنية إلا عندما... عندما... |
Você mata-a, e vai-se embora antes de abrirmos a cápsula do tempo, certo? | Open Subtitles | قتلتها ومن ثم هربت قبل أن نفتح الكبسولة الزمنية, ألا يبدو هذا صحيحاً؟ |
a abertura da cápsula do tempo. | Open Subtitles | كانت مهتمة بشأنه وهو فتح الكبسولة الزمنية. |
Quer a cápsula do tempo das crianças? Dá-lha, Hal. | Open Subtitles | آههــ أتريد الكبسولة الزمنية الخاصة بلأطفال ؟ |
Agora, se me puderes fazer a gentileza de me dar essa cápsula do tempo. | Open Subtitles | ... الآن، إن أمكنك أن تكون ذلك كريماً وتعطيني الكبسولة الزمنية تلك |
O seu trabalho, hoje, é contribuir para a cápsula do tempo. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} عملكم اليوم هو المساهمة في الكبسولة الزمنية. |
O que é uma "cápsula do tempo"? | Open Subtitles | ما هي الكبسولة الزمنية ؟ |