Os tipos são espancados em vários sítios do quarteirão. | Open Subtitles | يَحْصلُ الرجالُ على ضربةِ فوق وأسفل هذه الكتلةِ. |
Este quarteirão vai ser melhorado. | Open Subtitles | هذه الكتلةِ الكاملةِ سَيَحْصلُ على الترقياتِ. |
Houve cinco arrombamentos naquele quarteirão no ano passado. | Open Subtitles | كان هناك خمسة إقتحامِ على تلك الكتلةِ السَنَة الماضية لوحدها. |
É verdade. Mas três vítimas no mesmo quarteirão. Talvez tenha terminado nesta área. | Open Subtitles | صحيح، لكن 3 ضحايا في نفس الكتلةِ يُمْكِنُ أَنْ تَعْني بأنّه يُعْمَلُ بالمنطقةِ. |
Tive de dar a volta ao quarteirão cinco vezes, e depois disso fiz meio caminho até casa até finalmente me conseguir acalmar. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَمْشي حول الكتلةِ خمس مراتَ، وبعد ذلك مَشيتُ البيت نصف الطريق بعد ذلك قَبْلَ أَنْ أدرتُ أخيراً لكي اهدأ. |
E antes disso, subornaste o valete e conduziste um Ferrari feito idiota pelo quarteirão. | Open Subtitles | نعم، وقبل ذلك ذلك، شذّبتَ a خادم لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُودَ بَعْض الهزّةِ Ferrari حول الكتلةِ. |
É só uma volta ao quarteirão. | Open Subtitles | فقط a مشي حول الكتلةِ. |
Dei duas voltas ao quarteirão. | Open Subtitles | حول الكتلةِ - مرّتين. |