"الكثير على المحك" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito em jogo
        
    • muita coisa em jogo
        
    • muito em risco
        
    • mais em jogo
        
    • Com tanto em jogo
        
    muito em jogo, mas já deste muitas voltas... Open Subtitles ثمّة الكثير على المحك ولكنني ماطلت بما يكفي
    Tenho muito em jogo aqui. Open Subtitles لديّ الكثير على المحك هنا لديكما شيء يخصني
    Por favor, entenda que há muito em jogo para a universidade. Open Subtitles من فضلكم أن تتفهموا بأن هناك الكثير على المحك من أجل الجامعة
    Não me importo, há muita coisa em jogo neste acordo. Open Subtitles لا أهتم، هناك الكثير على المحك بسبب هذه الصفقة.
    Está muita coisa em jogo para continuar como temos vindo a fazer. TED فإنه هناك الكثير على المحك لنستمر كما نحن.
    Admiro a tua coragem, mas há muito em risco. Open Subtitles تعجبني شجاعتك ، ولكن هناك الكثير على المحك
    Podia ficar aqui o dia todo a falar sobre assuntos inacabados e a importância de encerramento, mas há muito mais em jogo. Open Subtitles يمكنني أن أقف هنا طوال اليوم والتحدث عن العمل غير المنتهي وأهمية الغلق ولكن هناك الكثير على المحك
    Com tanto em jogo, segui o meu coração. Open Subtitles بوجود الكثير على المحك إتبعت قلبي، وعصيت أوامرك...
    muito em jogo para deixar que ela consiga. Open Subtitles هناك الكثير على المحك لكي نسمح لأحدهم الحصول عليه.
    Ele dizia que havia muito em jogo para perder tempo com preocupações. Open Subtitles -بأنه ثمّة الكثير على المحك لإهدار الوقت بالقلق
    Compreendo que há muito em jogo. Open Subtitles اعرف ان لديك الكثير على المحك هنا
    Estava muito em jogo. Open Subtitles لقد كان هُنالك الكثير على المحك.
    Não à Maria, e ao Mark, e certamente não ao projecto. Raios há muito em jogo aqui. Open Subtitles - وبالتأكيد ليس المشروع انها سخيف الكثير على المحك هنا.
    muito em jogo para todos nós. Open Subtitles ثمة الكثير على المحك لنا جميعاً
    Tenho muito em jogo, neste momento. Open Subtitles ولكن حصلت الكثير على المحك الآن.
    muita coisa em jogo neste assunto. Open Subtitles سيد روبى هناك الكثير على المحك في هذه المسألة
    Não quero ser cruel, mas está muita coisa em jogo. Open Subtitles لا أقصد أن أكون قاسي. ولكن هناك الكثير على المحك هنا.
    Mas há muita coisa em jogo. Não temos escolha. Crane! Open Subtitles ولكن هناك الكثير على المحك لا خيار أمامنا
    Mas tem muito em risco para não investigarmos. Open Subtitles لكن هناك الكثير على المحك هنا,لم نحقق به
    - Não. Havia muito em risco. Open Subtitles -كلاّ، هناك الكثير على المحك .
    mais em jogo aqui do que as nossas vidas, Clark, ou das vidas dos outros á nossa volta. Open Subtitles ثمة الكثير على المحك هنا من مجرد حيواتنا وحيوات من هم حولنا.
    Com tanto em jogo... Open Subtitles الكثير على المحك..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus