"الكثير منك" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito contigo
        
    • mais de ti
        
    • muito consigo
        
    • muito de ti
        
    E se queres saber, também eu aprendi muito contigo. Open Subtitles وهل تعلمين ماذا لقد تعلمت الكثير منك أيضا.
    Eu sei, obviamente, que é a primeira vez que trabalhamos juntos, mas estou a aprender muito contigo. Open Subtitles اجلن أعلم وهذا واضح بأنّ هذه أول مرة نعمل سوياً ولكني أتعلم الكثير منك ..
    Aprendi muito contigo e com os teus amigos no Inferno. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير منك ومن أصدقائك فى الجحيم
    Devo ter mais de ti. Experimente me observar. Open Subtitles ربما أخذت الكثير منك حاول أن تنظر لىّ
    Espero mais de ti. De todos vós. Open Subtitles أتوقع الكثير منك الكثير منكم جميعاً
    É um homem inteligente. Aprenderei muito consigo. Open Subtitles أنت رجل حكيم دون التوبيلو أنا سأتعلّم الكثير منك
    Quero que saiba que aprendi muito consigo neste caso. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفِ أنني تعلمت الكثير منك في هذا الأمر
    - Um tu pequeno. - Eu sei. Com muito de ti. Open Subtitles أنت على شكل طفل - أعرف، وفيه الكثير منك -
    Espero que possa aprender muito contigo. Open Subtitles أَتمنّى ان أتعلّمَ الكثير منك.
    Também aprendi muito contigo, Teal'c. Ao que parece estamos pagos. Open Subtitles لقد تعلمن الكثير منك أيضا تيلوك لذلك نحن متعادلين فى هذا الأمر .
    O D, disse que podia aprender muito contigo, e ele estava certo. Open Subtitles "دي " قال أنني سأتعلم الكثير منك وكان محقاً
    Aprendi muito contigo. Muito, muito. Open Subtitles لقد تعلمت الكثير منك, الكثير جداً جداً
    Tenho certeza que eles aprenderam muito contigo, também. Open Subtitles أنا واثق أنهم تعلموا الكثير منك أيضا
    Sim, acho que poderia aprender muito contigo. Open Subtitles أجل، أعتقد أنه بإمكاني تعلم الكثير منك.
    Eu esperava mais de ti. Open Subtitles لقد توقعت الكثير منك
    Conversa... Esperava mais de ti. Open Subtitles (هاكَ، هذه هي سياسة (سكريبنر كنت أتوقّع الكثير منك
    Eu esperava mais de ti, Jaime. Open Subtitles ..(توقعت الكثير منك يا (جمي !
    Sei que tivemos as nossas diferenças... mas, aprendi muito consigo. Open Subtitles أعلم أن لدينا خلافاتنا ولكنني تعلمت الكثير منك
    Coronel... Aprendi muito consigo. Open Subtitles أيها العقيد تعلمت الكثير منك
    Sabe, estas pessoas poderiam aprender muito consigo, Ray. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص بإمكانهم تعلم الكثير منك يا (ريه)
    Há sempre espaço de sobra lá fora. Pois, ninguém espera muito de ti. Open Subtitles نعم، لا أحد يتوقع الكثير منك.
    Tirou muito de ti. Open Subtitles لقد أخذ الكثير منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus