Lucky Luciano fez muito por este país durante a II Guerra Mundial mas não lerão nada sobre isso em nenhum livro de história. | Open Subtitles | لاكى لوشيانو فعل الكثير من أجل هذه البلاد أثناء الحرب العالمية الثانية لكنك لن تقرأ عنه فى أى كتاب تاريخ لعين |
Fizeste muito por aquelas mulheres. Fizeste um bom trabalho. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من أجل أولئك النسوة لقد قمت بعمل جيد |
Mas, Deck, eles não vão querer pagar muito por mercadoria danificada. | Open Subtitles | ولكن ، يا ديك ، لن يرغبوا بدفع الكثير من أجل بضاعة متضررة |
Bem, Lá se vai a América do Sul. | Open Subtitles | حسناً ، الكثير من أجل أمريكا الجنوبية. أنا حقا لا أعتقد ذلك |
Lá se vai o plano de ficar fora dos registos de chamadas, hã? | Open Subtitles | الكثير من أجل البقاء خارج سجلاّت هاتف الآخر، صحيح؟ |
e a chuva não deixou muito para a equipa forense. | Open Subtitles | ولم يترك المطر الكثير من أجل الطب الشرعي |
Pelo que vejo, já fiz muito por esta malta nos últimos dois anos. | Open Subtitles | مما أرى لقد فعلتُ الكثير من أجل الناس هنا خلال العامين الماضيين |
Eu paguei muito por isto. Vamos levar isto até lá e mostrar-lhe. | Open Subtitles | أتعرف، لقد دفعت الكثير من أجل هذه دعنا نأخذها إليه ونريه إياها |
muito por cortesia profissional. | Open Subtitles | الكثير من أجل المُجاملة المهنيّة. |
Você fez muito por Ethan e realmente agradeço do fundo do coração. | Open Subtitles | (لقد قدمتِ الكثير من أجل (إيثان و أنا أشكرك من أعماق قلبي على ذلك |
Pagarei muito por essa informação. | Open Subtitles | سوف أدفع الكثير من أجل معرفته |
- Temos grandes problemas. - Lá se vai a paz e o sossego. | Open Subtitles | . لدينا مشكلة كبيرة - . الكثير من أجل السلام والهدوء - |
Lá se vai a "única entrada". | Open Subtitles | الكثير من أجل طريق واحد للدخول |
Lá se vai a morte com dignidade. | Open Subtitles | الكثير من أجل الموت بكرامة. |
Eu sei que uma mala não é muito para começar uma vida nova, mas honestamente, | Open Subtitles | أنا أعلم بأن حقيبة سفر واحدة لا تسع الكثير من أجل حياة جديدة لكن بصدق |
A boa notícia é que, quando um plano requer cronometragem e movimentos precisos... não é necessário muito para arruinar essa precisão. | Open Subtitles | والخبر السار هو أنه عندما توضع خطة يتطلب تصورها وتوقيت ...حركات دقيقة ... وهو لا يأخذ الكثير من أجل الدقة في الخراب |