"الكروموسومات" - Traduction Arabe en Portugais

    • cromossomas
        
    • cromossómica
        
    • cromossomática
        
    • o cromossoma
        
    A noite passada, disse-lhe que as gâmetas tinham dois cromossomas. Open Subtitles ليلة البارحة أخبرتها أن الأمشاج لديها إثنان من الكروموسومات
    E nestes cromossomas estão aproximadamente 25.000 genes. TED وفي تلك الكروموسومات مايقارب الـ 25,000 جين.
    Vamos voltar atrás e focarmo-nos nos cromossomas e olhar para esta estrutura e descrevê-la. TED الان سوف نقوم باعادة هذه العملية و سنقوم بالتركيز على الكروموسومات وننظر الى بنيتها ونحاول شرحها
    É obviamente importante para o movimento dos cromossomas. TED وكما هو واضح انها مركز الحركة في الكروموسومات
    Um electroencefalograma, uma análise cromossómica, uma tomografia axial computorizada. Open Subtitles رسم المخ الكهربائى تحليل الكروموسومات ، الأشعة المقطعية بالكمبيوتر
    Mas não temos culpa de eles terem uma anomalia cromossomática na família. Open Subtitles في كلتا الحالتين, إنه ليس خطأنا أنهم عائلة لديهم بعض الشذوذ في الكروموسومات.
    Vou ilustrar isso muito cruamente, em relação ao milho, em que os cromossomas, abaixo do interruptor de desativação representam todos os genes necessários para a tolerância à secagem. TED و سوف أشرح بشكل عام ما يحصل للذرة، حيث تمثل الكروموسومات تحت مفتاح إيقاف التشغيل جميع الجينات المطلوبة لتحمل الجفاف.
    Agora, quando comecei a minha pesquisa, tudo o que sabíamos era que eles protegiam as extremidades dos cromossomas TED حسنًا، عندما بدأت بحثي، كان كل ما نعرفه عن التيلوميرات هو أنهم يحمون نهايات الكروموسومات.
    E eu descobri que os telómeros são constituídos por segmentos especiais de ADN não-codificante mesmo nos finais dos cromossomas. TED واكتشفت أن التيلوميرات تتكون من شرائح الخاصة، من الأحماض النووية غير مشفرة في نهايات الكروموسومات بالتحديد.
    "Quer dizer, porque é que não falamos sobre os cromossomas e os genes TED اعني لماذا لا نتحدث عنها, الكروموسومات موجودة, و الجينات موجودة ايضاً
    As batatas têm 48 cromossomas. TED البطاطس ،البطاطس تحتوي علي 48 من الكروموسومات.
    Quando passam duma célula com 46 cromossomas para uma célula sexual apenas com 23, os cromossomas em cada par trocam algumas secções. TED أثناء تحولهم من خلية بـ46 كروموسومًا إلى خلية جنسية بـ23 كروموسومًا فقط، تبدل الكروموسومات داخل كل زوج بعض الأجزاء.
    Não é a superstição que me preocupa, Herr Doktor, mas sim os genes e os cromossomas. Open Subtitles ليست الخرافات هى التي تقلقني يادكتور.. لكن الجينات و الكروموسومات
    Quando fizemos o teste genético, descobrimos que os cromossomas eram anormais. Open Subtitles , بمجرد ان أجرينا الاختبار الجيني وجد ان نسبة الكروموسومات غير طبيعية
    Ao contrário dos humanos, os cromossomas não traem, enganam, ou mentem com intenção. Open Subtitles بخلاف البشر، الكروموسومات لا يمكنها أن تخون، تخدع، أو تكذب بشكل عنيد
    Os cromossomas de 28 problemas cardiovasculares estão normais. Open Subtitles الكروموسومات الخاصّة بمشاكل القلب بنيتها الرقميّة سليمة
    É o número de cromossomas que há no ADN humano. Open Subtitles أنه عدد الكروموسومات فى المادة الوراثية للبشر
    - Vamos ao número três. Células somáticas têm um par de cromossomas, e gâmetas têm dois. Open Subtitles حسنا ، خلايا الجسد تتكون من مجموعة واحدة من الكروموسومات
    Então as células somáticas têm um conjunto de cromossomas, e os gâmetas têm dois, certo? Open Subtitles الخلايا الجسدية لدي مجموعة واحدة من الكروموسومات والأمشاج لديها مجوعتان ،صحيح؟
    Mas essa informação genética não é organizada em cromossomas da forma que conhecemos. Open Subtitles لكن هذه المعلومات الوراثية غير منظمة في الكروموسومات كما نفهمها أو نعرفها.
    - defeitos congénitos? - É uma lista comprida. Anomalia cromossómica, alcoolismo fetal. Open Subtitles انها لائحة طويلة تشوه الكروموسومات,متلازمة الكحول القاتل
    -Tenho uma disfunção cromossomática. Open Subtitles أنا أعاني من خلل الكروموسومات.
    Portanto, para além de fazer o transplante, tínhamos de descobrir como tirar o cromossoma bacteriano do interior da levedura eucariota, de modo a podermos transplantá-lo numa célula recipiente. TED لذا بالاضافة الى القيام بعملية الزرع كان علينا معرفة طريقة كيفية التخلص من البكتيريا الكروموسومية من الخميرة العضوية بحيث نتمكن من زرع الكروموسومات الصناعية في الخلية المستقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus