A noite passada, disse-lhe que as gâmetas tinham dois cromossomas. | Open Subtitles | ليلة البارحة أخبرتها أن الأمشاج لديها إثنان من الكروموسومات |
E nestes cromossomas estão aproximadamente 25.000 genes. | TED | وفي تلك الكروموسومات مايقارب الـ 25,000 جين. |
Vamos voltar atrás e focarmo-nos nos cromossomas e olhar para esta estrutura e descrevê-la. | TED | الان سوف نقوم باعادة هذه العملية و سنقوم بالتركيز على الكروموسومات وننظر الى بنيتها ونحاول شرحها |
É obviamente importante para o movimento dos cromossomas. | TED | وكما هو واضح انها مركز الحركة في الكروموسومات |
Um electroencefalograma, uma análise cromossómica, uma tomografia axial computorizada. | Open Subtitles | رسم المخ الكهربائى تحليل الكروموسومات ، الأشعة المقطعية بالكمبيوتر |
Mas não temos culpa de eles terem uma anomalia cromossomática na família. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين, إنه ليس خطأنا أنهم عائلة لديهم بعض الشذوذ في الكروموسومات. |
Vou ilustrar isso muito cruamente, em relação ao milho, em que os cromossomas, abaixo do interruptor de desativação representam todos os genes necessários para a tolerância à secagem. | TED | و سوف أشرح بشكل عام ما يحصل للذرة، حيث تمثل الكروموسومات تحت مفتاح إيقاف التشغيل جميع الجينات المطلوبة لتحمل الجفاف. |
Agora, quando comecei a minha pesquisa, tudo o que sabíamos era que eles protegiam as extremidades dos cromossomas | TED | حسنًا، عندما بدأت بحثي، كان كل ما نعرفه عن التيلوميرات هو أنهم يحمون نهايات الكروموسومات. |
E eu descobri que os telómeros são constituídos por segmentos especiais de ADN não-codificante mesmo nos finais dos cromossomas. | TED | واكتشفت أن التيلوميرات تتكون من شرائح الخاصة، من الأحماض النووية غير مشفرة في نهايات الكروموسومات بالتحديد. |
"Quer dizer, porque é que não falamos sobre os cromossomas e os genes | TED | اعني لماذا لا نتحدث عنها, الكروموسومات موجودة, و الجينات موجودة ايضاً |
As batatas têm 48 cromossomas. | TED | البطاطس ،البطاطس تحتوي علي 48 من الكروموسومات. |
Quando passam duma célula com 46 cromossomas para uma célula sexual apenas com 23, os cromossomas em cada par trocam algumas secções. | TED | أثناء تحولهم من خلية بـ46 كروموسومًا إلى خلية جنسية بـ23 كروموسومًا فقط، تبدل الكروموسومات داخل كل زوج بعض الأجزاء. |
Não é a superstição que me preocupa, Herr Doktor, mas sim os genes e os cromossomas. | Open Subtitles | ليست الخرافات هى التي تقلقني يادكتور.. لكن الجينات و الكروموسومات |
Quando fizemos o teste genético, descobrimos que os cromossomas eram anormais. | Open Subtitles | , بمجرد ان أجرينا الاختبار الجيني وجد ان نسبة الكروموسومات غير طبيعية |
Ao contrário dos humanos, os cromossomas não traem, enganam, ou mentem com intenção. | Open Subtitles | بخلاف البشر، الكروموسومات لا يمكنها أن تخون، تخدع، أو تكذب بشكل عنيد |
Os cromossomas de 28 problemas cardiovasculares estão normais. | Open Subtitles | الكروموسومات الخاصّة بمشاكل القلب بنيتها الرقميّة سليمة |
É o número de cromossomas que há no ADN humano. | Open Subtitles | أنه عدد الكروموسومات فى المادة الوراثية للبشر |
- Vamos ao número três. Células somáticas têm um par de cromossomas, e gâmetas têm dois. | Open Subtitles | حسنا ، خلايا الجسد تتكون من مجموعة واحدة من الكروموسومات |
Então as células somáticas têm um conjunto de cromossomas, e os gâmetas têm dois, certo? | Open Subtitles | الخلايا الجسدية لدي مجموعة واحدة من الكروموسومات والأمشاج لديها مجوعتان ،صحيح؟ |
Mas essa informação genética não é organizada em cromossomas da forma que conhecemos. | Open Subtitles | لكن هذه المعلومات الوراثية غير منظمة في الكروموسومات كما نفهمها أو نعرفها. |
- defeitos congénitos? - É uma lista comprida. Anomalia cromossómica, alcoolismo fetal. | Open Subtitles | انها لائحة طويلة تشوه الكروموسومات,متلازمة الكحول القاتل |
-Tenho uma disfunção cromossomática. | Open Subtitles | أنا أعاني من خلل الكروموسومات. |
Portanto, para além de fazer o transplante, tínhamos de descobrir como tirar o cromossoma bacteriano do interior da levedura eucariota, de modo a podermos transplantá-lo numa célula recipiente. | TED | لذا بالاضافة الى القيام بعملية الزرع كان علينا معرفة طريقة كيفية التخلص من البكتيريا الكروموسومية من الخميرة العضوية بحيث نتمكن من زرع الكروموسومات الصناعية في الخلية المستقبلة. |