"الكريبتونية" - Traduction Arabe en Portugais

    • kryptoniana
        
    • kryptoniano
        
    • kryptonianas
        
    • kryptonianos
        
    • kryptonite
        
    • kriptoniana
        
    • kriptoniano
        
    - Que esteve no futuro. E trouxe com ela uma kryptoniana que diz que vou destruir o mundo... Open Subtitles كانت بالمستقبل وجلبت الكريبتونية التي قالت أني سأسبب نهاية العالم
    Sim. A outra kryptoniana, vou ficar com ela. Preciso de, pelo menos, um. Open Subtitles أجل، الكريبتونية الأخرى سأحتفظ بها، فأنا بحاجة لواحد على الأقل.
    Banco de memória kryptoniano, cristal educativo no 308. Open Subtitles بنك الذاكرة الكريبتونية الكريستالة التعليمية رقم 308
    O "Guia de utilização completo para todas as coisas kryptonianas"? Open Subtitles دليل المستخدم الكامل إلى كلّ الأمور الكريبتونية ؟
    É um cientista que veio para estudar o efeito do Sol amarelo nos minerais kryptonianos. Open Subtitles إنه عالم جاء لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية
    Sem a minha vulnerabilidade para o kryptonite ou do sol vermelho. Open Subtitles بإستثناء قدرتي للتصدي للأشعة الكريبتونية أو الأشعة الحمراء التي أطلقها
    Agora é altura de incubares na tua crisálida kriptoniana. Open Subtitles لقد حان الوقت لتدخل مرحلتك الكريبتونية الخادرة.
    Infelizmente o meu kriptoniano está um pouco enferrujado, mas e... Eu não sei o que significam, Srta. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ لغتي الكريبتونية ضعيفة، ماذا عن...
    Esta coisa assomou-se do local, onde a nave kryptoniana se despenhou. Open Subtitles {\cHffc88a}ذلك المخلوق خرج من موقع اصطدام السفينة الكريبتونية منذ لحظات
    Mundos sem aquela "kryptoniana" loira lamechas. Open Subtitles عوالم بدون تلك الكريبتونية الشقراء متحجرة القلب
    Acho que ele era um tipo de inteligência artificial kryptoniana. Open Subtitles نوع من الاستخبارات الصناعية الكريبتونية
    Voltaremos a nos encontrar, kryptoniana. Open Subtitles سوف نتقابل مجدّداً أيّتها الكريبتونية.
    - Não há qualquer sinal da cápsula kryptoniana. Open Subtitles لا يوجد أثر للسفينة الكريبتونية
    O S.O.S. kryptoniano da cápsula do tempo, lembras-te? Open Subtitles الإستغاثة الكريبتونية من كبسولة الزمن؟ أتذكر
    Esperei muito tempo para saborear o poder do meu direito kryptoniano, e farei tudo o que for preciso para o proteger. Open Subtitles انتظرتُ طويلاً لأستمتع بقوايا الكريبتونية الأصلية، وسأفعل المستحيل لأحتفظ بها، ويجب أن تعرفي ذلك.
    Se o kryptoniano ou a amazona fizessem o jogo, teriam perdido. Open Subtitles بكونك لديك الكريبتونية أو الأمازونية أراهن بأنّهم سوف يضيعون.
    Ondas solares concentradas imitam o Sol amarelo da Terra e recarregaram as tuas células kryptonianas. Open Subtitles موجات شمسية مركزة تحاكي الشمس وتقوم باعادة شحن خلاياك الكريبتونية
    A tua batalha com o Andróide drenou a energia solar das tuas células kryptonianas. Open Subtitles معركتك مع الروبوت استنزفت خلاياكي الكريبتونية من نظامهم الشمسي
    E a capacidade das células kryptonianas de guardar energia. Open Subtitles وقدرة حفظ الطّاقة في خلايا البشرة "الكريبتونية"
    Queria estudar o efeito do Sol amarelo nos minerais kryptonianos. Open Subtitles خططت لدراسة تأثير الشمس الصفراء على المعادن الكريبتونية
    Tens galopado pelo globo, a procurar o rasto de todos os símbolos kryptonianos que encontrámos. Open Subtitles {\pos(195,220)}،لقد جُلت العالم في أثر الرموز الكريبتونية التي وجدناها.
    Quando o soro se aproximou da bomba de kryptonite, reagiu da mesma forma que o meu sangue. Open Subtitles عندما المصل أقترب من القنبلة الكريبتونية ردت فعلها كانت نفس ردت فعل دمي
    Clark, analisei todos os cenários possíveis e, por muito que isso me assuste, não podes pegar na tua varinha de condão kriptoniana e salvar-me desta. Open Subtitles (كلارك)، لقد حلّلت كل سيناريو محتمل، وبقد ما يخيفني الأمر، لا يمكنك أن تنقذني بعصاك الكريبتونية هذه المرّة.
    Vim quando vi o teu sinal kriptoniano. Open Subtitles أتيت حين رأيت اشارتك الكريبتونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus