Na verdade, podíamos não ter abacates hoje, se não fossem as preguiças gigantes. | TED | في الواقع، ما كنا لنحصل على الأفوكادو اليوم لولا حيوانات الكسلان العملاقة. |
Mas as preguiças, em especial as de três dedos, dependem quase exclusivamente das folhas | TED | لكن الكسلان، وخاصةً الكسلان ثلاثي الأصابع، يعتمد على الأوراق بشكل حصري تقريبًا. |
Ele partilha-a com os abutres, as formigas, a preguiça... | Open Subtitles | بل يتقاسمها مع الكواسر والنمل وحيوانات الكسلان والأفاعي |
Estou aqui para vos falar da minha musa animal: a preguiça. | TED | أنا هنا لأحدثكم عن حيواني المتأمِل: الكسلان. |
Voce esqueceu feio, preguiçoso e desrespeitador. | Open Subtitles | نَسيتَ قبيحاً، الكسلان والعديم الإحترام. |
uma preguiça levaria uns cinco minutos a atravessar uma rua vulgar num bairro. | TED | فقد يستغرق الكسلان حوالي خمس دقائق لعبور شارع حي عادي. |
Vou ver Lazee D, arranjar um pouco do que precisamos, querido. | Open Subtitles | "سوف أذهب لرؤية "الكسلان د لنحصل على ما نحتاج يا عزيزي |
Uma das formas que as preguiças usam, é moverem-se muito pouco. | TED | إحدى الطرق التي يحقق بها الكسلان هذا هي بالطبع من خلال عدم التحرك كثيرًا. |
Esta atitude lenta na vida significa que as preguiças não precisam de muitos músculos. | TED | أسلوب الحياة الهادئ هذا يعني أن الكسلان لا يحتاج الكثير من العضلات. |
as preguiças podem já não ser gigantes, mas isso não as torna menos notáveis. | TED | ربما لم يعدْ الكسلان عملاقًا، ولكن ذلك لا يقلل من مدى روعته مطلقًا. |
As "Bradypus", as preguiças de três dedos, têm mais ossos no pescoço do que qualquer outro mamífero, mesmo uma girafa. | TED | البرادبيس :حيوانات الكسلان ذات ثلاثة أصابع لديهم عظام فى الرقبة اكثر من الثديات الاخري حتى الزرافة. |
as preguiças são ninjas discretas, e raramente abandonam a segurança da copa, exceto para defecar, o que fazem uma vez por semana, na base de uma árvore. | TED | وحيوانات الكسلان هى نينجا متخفية ونادرًا ما يتركون الأشجار الآمنة إلا للتغوط ويتغوطون مرة فى الأسبوع أسفل شجرة ما |
Ele disse que a preguiça era "o animal mais estúpido que podia ser encontrado no mundo... | TED | قال :أن حيوان الكسلان كان أغبى حيوان يمكن أن يوجد فى العالم، |
Então, e se em vez de denegrirmos a preguiça por ser diferente, tentássemos aprender com ela? | TED | ولذا ماذا لو بدلا من السخرية من الكسلان لكونه مختلف ، نحاول التعلم منه؟ |
Para as consumir a preguiça teve também de se tornar uma atleta — uma atleta digestiva. | TED | ولذا من أجل التغذية عليهم يجب أن يكون الكسلان رياضيًا رياضيًا وهاضم جيد. |
Por que não pedes àquele preguiçoso que está no sofá? | Open Subtitles | لم لا تجعلي ذلك الكسلان المتوحش الجالس على الاريكة يقوم بذلك؟ |
Ele é um pai ausente, e ainda assim, recebe tanto amor quanto eu, um pai muito preguiçoso para fugir! | Open Subtitles | ورغم ذلك حصل على نفس الحب الذي أجده منكم أنا الكسلان جداً عن الهروب |
Aquele preguiçoso inútil! | Open Subtitles | اجلبوا هذا الكسلان لا يصلح لعمل شئ ، (سكراموش) |
Se eu fosse um psicopata altamente condecorado, onde é que esconderia uma preguiça? | Open Subtitles | أين سأخفي حيوان الكسلان إن كنت مختلة عقلياً؟ |
Lazee D deixa-nos usar isto porque és um guerreiro ferido. | Open Subtitles | الكسلان د" أعطانا هذا" لنستخدمه لأنّك محاربٌ جريح |
- O nycticebus. - E está em perigo de extinção. | Open Subtitles | ،إنه القرد الكسلان - وهو في خطر محدق - |
Algumas das preguiças mais pequenas sobreviveram e migraram para o topo das árvores. | TED | نجَت بعض حيوانات الكسلان الأصغر وهاجرت إلى أعالي الأشجار. |