Era o que nos faltava, mais uma morte. Dá-me uma bolacha. | Open Subtitles | هذا كل ما نحتاج إليه الآن ، قتل مرةً أخرى ، أعطني الكعكة |
Se este biscoito fosse uma mulher, pedia-a em casamento. Vê? | Open Subtitles | لو كانت هذه الكعكة أمرأة, لطلبت منها الزواج مني. |
Ela tinha um espremedor manual, e tirava o sumo todo do limão, todo para aquela tarte. | Open Subtitles | كان لديها احدى تلك العصارات اليدوية وكانت تخرج عصير الليمون كله من اجل تلك الكعكة |
Agora, vou esmagar o copo com o queque que não escolhi. | Open Subtitles | الآن سأحطم الكوب الذي توجد تحته الكعكة التي لم أخترها. |
Estou de olho nesta torta vermelha para a sobremesa. - Óptimo. | Open Subtitles | حسن، أنا قد أريد الكعكة الحمراء المخملية في مكان الحلوى |
Olha, o chocolate do teu donut está a derreter-se. | Open Subtitles | انظر, بدأت الشوكولاتة على الكعكة الخاصة بك بالذوبان |
Tudo bem, posso ter comido um bolinho de erva... ou cinco. | Open Subtitles | حسنا, قد يكون لدي أكل الكعكة وعاء. أو خمس سنوات. |
Ouve, desculpa ter faltado à prova de bolos, querida. | Open Subtitles | اسمعي اسف لأنني فوت تذوق الكعكة معك حبيبتي |
Com a bolacha, talvez consiga perceber a receita. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكن معرفة وصفة من هذه الكعكة. |
Precisam de algo mais inspirador ou ousado do que a porra de uma bolacha! | Open Subtitles | أنها تحتاج إلى شيء أكثر ملهمة أو الفاحشة من الكعكة سخيف. |
Senão o creme parte a bolacha. | Open Subtitles | لتحصل على ما بالداخل جذبها سيكسر الكعكة فحسب |
biscoito também é uma palavra engraçada, mas não gosto deles, prefiro croissants. | Open Subtitles | الكعكة المسطحة المدورة كلمة مضحكة أيضاً لكن لا تروقني أفضل كلمة الكرواسون |
Agora dá-me esse biscoito, descobri um elemento. | Open Subtitles | والآن هاتِ تلكَ الكعكة فأنا اكتشفتُ عنصرًا. |
E eu nunca pensaria em reclamar o mérito por essa tarte. | Open Subtitles | ولم يخطر ببالي أن اطالب بملكية تلك الكعكة |
Certo, mas após ires atrás daquele queque, se ela o pousar ele será teu! | Open Subtitles | مباشرةً بعد ان تتبع هذه الكعكة ولو تركتها لثانية فهي لك |
Agora tomo mais remédio... e assim posso comer toda a torta que quiser. | Open Subtitles | .. الآنسآخذمزيداًمنالدواء. لذا فيمكنني أن آكل من الكعكة كما أريد |
Não só realizaram o desejo de um donut, como também o de alcançar a paz. | TED | ،ولم تتحقق أمنية قطعة الكعكة المحلاة فحسب بل أن أمنية السلام قد تحققت |
Quando fui dar um à mãe dela, inclinei o prato e zás, um bolinho caiu em cheio na chávena dela. | Open Subtitles | فأسقطت الطبق و أنا أقدم واحدة لأمها سقطت الكعكة المدورة في كوب الشاي |
Não és a única apreciadora dos bolos deles. | Open Subtitles | أنت لست الوحيدة التى تقدر الكعكة الجيدة.. |
Kirsten, esse muffin de farelo tem 75 gramas de gordura. | Open Subtitles | كيرستن, تلك الكعكة النخالة لديها 75 جرام من السمنة |
Rápido, mãe, bata um bolo antes que papai a despeça. | Open Subtitles | أسرعي أمي ، اصنعي الكعكة قبل أن يطردك أبي |
Sr. Monk, pode ficar com as bolachas que quiser. | Open Subtitles | السيد مونك، هل يمكن أن يكون أي الكعكة التي تريدها. |
É canja. Qual canja. Se abrir a válvula antes dos 100, é sopa de beterraba! | Open Subtitles | لا يهم الكعكة.لو هتَفْتحُ الصمام قبل 100، سَيَكُونُ حساء |
Impede-os de conseguirem a Super Trufa! Estás por tua conta! | Open Subtitles | أوقفيهم قبل أن يحصلوا علي الكعكة الخارقة، أنتِ بمفردك. |
O pão não mata pessoas. Isto é um aneurisma latente clássico. | Open Subtitles | الكعكة لا تقتل الناس هذا تمدد وعائي على وشك الانفجار |
Vou comer este bagel com canela e passas. | Open Subtitles | سوف آكل هذه الكعكة بالزبيب والقرفة |