Anda, Billy. Já chega de trabalho, por hoje. | Open Subtitles | هيا يابيلى لقد جعلتك تعمل بما فيه الكفايه ليوم واحد. |
Não chega. Estamos a perder integridade do casco. | Open Subtitles | ليست جيده بما فيه الكفايه نحن نخسر إستقرار الهيكل |
E depois quando tivermos esmagado bastante esta gente enviar-te-ei, Feyd. | Open Subtitles | وعندما نسحق هؤلاء بما فيه الكفايه سأرسل لك فيد |
Sofreu já o bastante perante a previsão de ser enterrado vivo. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد عانى بما فيه الكفايه من إحتمالية إنهاء حياته |
Estas pessoas já fizeram quanto baste. Quero ver isto acabado. | Open Subtitles | لقد فعل هؤلاء الناس بما فيه الكفايه اريد ان ارى هذا ينتهي |
Não, já arruinei a vossa noite que baste. | Open Subtitles | لا لقد افسدت ليلتك بما فيه الكفايه |
Todas as vossas medidas de segurança não foram suficientes. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم كم هو خطير ليس لديك حواجز طرق بما فيه الكفايه وكل نقاط التفتش لن تسطتيع إيقاف حتى طفل 5 سنوات |
Por volta das oito terás delegados suficientes. | Open Subtitles | سيكون لديك مندوبين بما فيه الكفايه فى الساعه الثامنه |
Para mim já chega. Não só porque nós nunca nos vemos. | Open Subtitles | لقد تحملت بما فيه الكفايه ليس فقط بأننا لا نرى بعضنا البعض |
B., já chega. | Open Subtitles | بي , مستعده بما فيه الكفايه دائما ماتقولين انك اردت ان تكوني |
Este tempo todo só tenho vivido com o sentimento de vingança, não chega! | Open Subtitles | لكن كل ما كنت أعيش من أجله .. طوال هذا الوقت أن أعيش فقط على الإنتقام وهذا ليس جيد بما فيه الكفايه |
Depende. Este cabo não chega lá, por isso... | Open Subtitles | يعتمد, العصا ليست طويله بما فيه الكفايه للوصول إليه.. |
Já deve estar bastante nervoso, sabendo o que o espera. | Open Subtitles | لابد أنه متلهف بما فيه الكفايه لمعرفه ماذا يحدث |
- você será um homem muito rico. - Sou rico o bastante. Só quero ter meu estaleiro. | Open Subtitles | انا ثري بما فيه الكفايه انا فقط اريد ان اتحكم في سفني |
- É bastante boa, garanto-te. | Open Subtitles | جميلة بما فيه الكفايه ، وانني أخولك فى الأمر |
Eu não posso te agradecer o bastante. - Me ligue quando você o encontrar? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اشكرك بما فيه الكفايه اتصل بى عندما تجده حاضر |
Já vi que baste. | Open Subtitles | لقد رأيت مافيه الكفايه |
Já ouvi que baste! | Open Subtitles | لقد سمعت ما فيه الكفايه |
Usa-me e ao meu dinheiro e depois diz que 1/4 de milhão não são suficientes? ! | Open Subtitles | ليست جيده بما فيه الكفايه يستعملني لمالي ويقول انت ليست جيد |
O meu irmão não tem soldados suficientes para os impedir. - Eu render-me-ei. | Open Subtitles | أخي لا يملك جنود هنا بمافيه الكفايه لمنعهم سوف أستسلم |