Queres fazer uma folga Wicca e resolver as palavras cruzadas? | Open Subtitles | أتريدين أخذ استراحة من السحر لنلعب الكلمات المتقاطعة قليلاً؟ |
Sabem as palavras cruzadas que vêem todas as semanas no jornal? | Open Subtitles | أتعرفون لعبة الكلمات المتقاطعة التي ترونها كُلّ إسبوع في الصحيفة؟ |
Trazia-me uma receita a cada duas semanas e fazíamos as palavras cruzadas. | Open Subtitles | جلب لي وصفتي الطبيّة كلّ أسبوعين وكنّا نقوم بحلّ الكلمات المتقاطعة. |
Porque não te alegras fazendo umas palavras-cruzadas do New York Times? | Open Subtitles | انظري، لمَ لا تحلين الكلمات المتقاطعة لنيو يورك تايمز، حسناً؟ |
O editor das palavras cruzadas do New York Times, Will Shortz! | Open Subtitles | وهو معدّل الكلمات المتقاطعة في نيويورك تايمز ويل شورتز |
E ele chegou ao jornal primeiro, três dias seguidos, e fez chichi nas palavras cruzadas! | Open Subtitles | ولثلاثة ايام متتالية يأخذ الصحيفة قبلي ويتبول على الكلمات المتقاطعة |
É melhor fazer alguma coisa. Parece que as palavras cruzadas podem afastar alguns dos efeitos da Alzheimer. | TED | إتضح أن لعبة الكلمات المتقاطعة تستطيع أن توقع بعض تأثيرات الزهايمر. |
as palavras cruzadas são simples de mais. | Open Subtitles | عندما أتعب من القراءة أحل الكلمات المتقاطعة ولكنها كلها سهلة جدا |
Estava à procura de uma caneta para fazer as palavras cruzadas. | Open Subtitles | كنت أحاول العثور على قلم لأحل الكلمات المتقاطعة |
Por isso isto não são as palavras cruzadas do Times. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث عن الكلمات المتقاطعة بمجلة التايمز |
E, por favor, deixa-me fazer as palavras cruzadas sozinha. | Open Subtitles | وارجوك فلتدعنى احل الكلمات المتقاطعة بنفسى |
A sabedoria melancólica, os comentários atrevidos, as palavras cruzadas, o seu sorriso aqueles grandes olhos, vermelhos. | Open Subtitles | الحكمة الكئيبة , التعليقات الوقحة , الكلمات المتقاطعة الإبتسامة , تلك الأعين المائية الحمراء |
Vou fazer as palavras cruzadas, não é que não queira conversar. | Open Subtitles | أنا سألعب الكلمات المتقاطعة لكن هذا لا يعني أني لا أريد التحدث |
Chegou ao ponto que, em todos os almoços, ficávamos fazendo as palavras cruzadas do New York Times a 3 metros um do outro. | Open Subtitles | في كل يوم اتناول فيه الغداء، كنا نحل الكلمات المتقاطعة لجريدة النيو يورك تايمز 10 اقدام بين كل منا. |
Aqui vai uma pergunta: as palavras cruzadas. | Open Subtitles | هناك سؤال من اجلك ، لغز الكلمات المتقاطعة ، لقد قلت انك انهيته |
as palavras cruzadas de Sábado do New York Times? | Open Subtitles | الكلمات المتقاطعة بجريدة "نيويورك تايمز" ليوم السبت ؟ |
Aqui está. São as palavras-cruzadas de há dois dias atrás. | Open Subtitles | ها هي ، انها لغز الكلمات المتقاطعة منذ يومين |
Ou seja, temos que fazer as palavras-cruzadas no carro. | Open Subtitles | هذا يعني إذن أنّنا سنحلّ الكلمات المتقاطعة بالسيّارة |
A resolver palavras-cruzadas para génios, mas nada de relações pessoais, sem hipótese de alguma se escarrapachar num caso. | Open Subtitles | أحل الكلمات المتقاطعة المستوى العبقرى لا فرصة لدى غير قضية |
Mary Horowitz é a autora das palavras cruzadas do Sacramento Herald. | Open Subtitles | الآنسة "ماري هورويتز" مصممة الكلمات "المتقاطعة في صحيفة "نشرة ساكرامنتو |
Refugiava-me nas palavras dos sábios das palavras cruzadas. | Open Subtitles | كنتأجدراحةفيكلمات حكماء تعليم الكلمات المتقاطعة |
Querida, nas palavras cruzadas, deixaste uma fácil. | Open Subtitles | عزيزتى فى الكلمات المتقاطعة هنا لا اعرف حل واحدة سهلة |