Nem sequer é toda a palavra. | Open Subtitles | هي لَيستْ الكلمةَ الكاملةَ. هي فقط الرسالة. |
Se nalgum momento o extâse for muito grande, apenas usa a palavra de segurança. | Open Subtitles | في أي وقت كانت النشوةِ تصبحُ عظيمةَ جداً ، .فقط استعملُ الكلمةَ الآمنةَ |
Enquanto não ouvirmos a palavra de segurança, não paramos. | Open Subtitles | , حتى نَسْمعْ الكلمةَ الآمنةَ .لَنْ نَتوقّفَ |
Dá-me a ordem e mando buscar as coisas ao armazém. | Open Subtitles | فقط يَقُولُ الكلمةَ ومادتَكَ سَيَخْرجانِ مِنْ الخزنِ. |
Quando receber uma mensagem de texto, dou a ordem. | Open Subtitles | عندما أُصبحُ a نَصّ، أنا سَأَعطي الكلمةَ. |
Dê a ordem. | Open Subtitles | قُلْ الكلمةَ. |
a palavra "assiste" é a maior parte da palavra "assistente". | Open Subtitles | أَعتقدُ الكلمةَ "تُساعدُ" a جزء كبير جداً الكلمةِ "مُساعد." |
Calculo que tem um daqueles calendários de uma palavra por dia, e sei qual é a palavra de hoje. | Open Subtitles | أَحْسبُ بأنّ عِنْدَكَ أحد التقويمات اليومية للكلمات وأنا أَعْرفُ ما الكلمةَ لليوم. |
Primeiro, só a palavra "coxas" é constante. | Open Subtitles | حَسناً، نقطتي الأولى تلك فقط "أفخاذ" الكلمةَ ثابتةُ. |
a palavra "Fim" lembra-me a palavra "Começo". Associação de palavras. | Open Subtitles | "نهاية" الكلمةَ تُذكّرُني كلمة "بِداية. "توافق كلمات. |
"Apocalipse" era a palavra grega para "Revelação". | Open Subtitles | "الإيحاء" كَانَ الكلمةَ اليونانيةَ للوحي." |
Acontece sempre que você usa a palavra "limite". | Open Subtitles | أنت. يَحْدثُ متى تَستعملُ هذه الكلمةَ "متناهي." |
E a palavra "guerra" na sala de rituais, que significa? | Open Subtitles | و"حرب" الكلمةَ في الغرفةِ الطقوسيةِ... ما هي بالضبط الأهمية؟ |
Dominando o quarto, gravada em letras de 180 cm, está a palavra "guerra". | Open Subtitles | يُسيطرُ على كامل الغرفةِ في رسائلِ ستّة اقدامِ.. يُقْطَعُ الكلمةَ "حرب." |
Eu usei a palavra OM e fiz um teste padrão neste aparelho. | Open Subtitles | انا استعملَ الكلمةَ " أو إم " لجَعْل نمط على هذا الجهاز. |