"الكل يعرف أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • gente sabe que
        
    "Toda a gente sabe que as pessoas que perseguem as suas paixões "são meio obsessivas. TED الكل يعرف أن من يتتبع شغفه يكون نوعاً ما مهووس ، و غريب نوعاً ما ؟
    Toda a gente sabe que o tabaco é mau mas quando vemos o seu impacto, diretamente, dia após dia, a impressão é muito profunda. TED الكل يعرف أن التبغ سيىء؛ لكن عندما ترى تأثيره المباشر، يومًا بعد يوم، فإنه يترك انطباعًا عميقًا.
    Toda a gente sabe que isso é treta. Open Subtitles بربّك، الكل يعرف أن ذلك هراء
    Toda a gente sabe que aquele rapaz só tem olhos para ti, até saltava para a frente de um comboio por ti. Open Subtitles تعالي، (كيشا). إسترخي يا فتاة. الكل يعرف أن ذلك الفتىعينهعليكفقط ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus