Empacota os computadores e dispositivos e leva-os para D.C. | Open Subtitles | أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة |
Alguns dos famosos primeiros computadores foram construídos na minha terra natal, Urbana, o local de nascimento de HAL 9000. | TED | بعض الكمبيوترات الاولية قد بنيت في بلدتي في اوربانا بلد المنشأ ل هال 9000 |
Isto é o resultado de computadores mais rápidos que são usados para construir computadores ainda mais rápidos. | TED | هذا نتيجة الكمبيوترات الأسرع المستخدمة في صنع كمبيوترات أسرع منها. |
Usei muitos ventiladores de computador e juntei-os para ver o que acontecia. | TED | استخدمت الكثيرمن مراوح تبريد الكمبيوترات و نوعاً ما وضعتهم جميعاً لنرى ما سيحدث. |
Uma coisa é um computador travar, mas aviões? | Open Subtitles | اقصد، ان تنهار الكمبيوترات هذا شي، ولكن أن تنهار الطائرات؟ |
Combate mortal urbano. Métodos de Tortura. Perito em violação informática. | Open Subtitles | قتال مدينى، أساليب التّعذيب، صلاحيّة لتخطّى أجهزة الأمان فى الكمبيوترات |
Nesse ponto específico no tempo este era um dos computadores solitários. | TED | وتلك النقطة بالذات في الوقت المناسب، كان هذا أحد الكمبيوترات المنعزلة القليلة. |
É o que torna os computadores poderosos: estas linguagem de alto nível que podem ser compiladas. | TED | ويمكن نطقه عبر الكمبيوتر. وهذا ما يجعل الكمبيوترات قوية: هذه اللغات العالية المستوى التي يمكن أن تتُرجم. |
Isto é muito mais do que uma rede de computadores e dispositivos. | TED | هذا أبعد بكثير من مجرد شبكة من الكمبيوترات والأجهزة. |
Isto é uma rede composta por mentes em interação com computadores e dispositivos. | TED | هذه شبكة تتكون من عقول تتفاعل مع الكمبيوترات والأجهزة. |
Resumidamente, gosto de computadores e de biologia, e a união das duas coisas resulta numa profissão. | TED | بشكل أساسي، أحب الكمبيوترات والأحياء وبشكل ما، وضع كلاهما معًا، يعتبر وظيفة. |
E foi nessa época que eu vi o poder de usar computadores e biologia combinados, para a humanidade | TED | وفي تلك الأثناء أمكنني رؤية قوة استخدام الكمبيوترات والأحياء مجتمعين سويًا، من أجل البشرية. |
Acontece que é mesmo assim. É quase impossível modelar esta estrutura de outro modo e é quase impossível fazê-lo com computadores. | TED | إنه بالكاد مستحيل نمذجة هذا الشكل بأي طريقة أخرى. وإنه شبه مستحيل أن نقوم بها على الكمبيوترات. |
Não tínhamos o Google, não tínhamos motores de busca, não tínhamos computadores. | TED | لم يتاح لنا جوجل، لم تتح لنا زواحف الإنترنت، لم تتح لنا الكمبيوترات. |
Todos sabemos que o preço dos computadores desce para metade, cada 18 meses e a potência deles duplica. Mas quando pomos isso, lado a lado, | TED | هذا قانون موور. إذا, كلكم يعلم أن أسعار الكمبيوترات تتضاعف بمقدار النصف كل 18 شهر وتتضاعف قوتها, صحيح؟ |
Todos os computadores europeus trabalham na rede Dot-25. | Open Subtitles | جميع الكمبيوترات الأوربية متصلة بشبكات 25 |
Um computador gravou o sinal Ncom seis letras e numeros | Open Subtitles | أحد الكمبيوترات سجل الرسالة كــ6 أحرف وأرقام |
Eu fi-lo no computador do laboratório, e sabemos que é uma droga. | Open Subtitles | صنعته في مختبر المدرسة و لكنا نعلم هذه الكمبيوترات عطلانة |
"Não é apenas o computador com mais estilo apresentado em anos, | Open Subtitles | ليس فقط أروع الكمبيوترات من ناحية المظهر الذي اُنتج منذ أعوام |
Podem bloquear um computador. Um sistema de computadores. | Open Subtitles | يمكنها أن تمحو بيانات كمبيوتر كاملة - ونظام كامل من الكمبيوترات - |
O meu passatempo não é a informática, é a fotografia. | Open Subtitles | الكمبيوترات ليست من هواياتي 0 التصوير هو هوايتي |