"الكميرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • câmaras
        
    Os fios de todas as câmaras passam por esta parede. Open Subtitles كل الأسلاك من جميع الكميرات تمر عبر هذا الجدار.
    Aquela não é uma das câmaras que te dá a imagem quadrada? Open Subtitles أليست هذه احدى الكميرات التى تعطيك صوره مربعه؟
    Diz-lhe para colocar todos... na sala com as câmaras... para que possa ver tudo desta vez, puta Open Subtitles اخبريه أن يضع كل شخص في غرفة مع الكميرات لأستطيع رؤية كل شيء
    Temos a senha para a sala, o login da rede, e posso ultrapassar as câmaras para encobrir os teus passos pelas escadas e por este corredor aqui. Open Subtitles ولدينا كلمة المرورلغرفة السرفرات والدخول لشبكتهم واستطيع خداع الكميرات لتخطية طريقك
    Evitando as câmaras naquele semáforo, daquela igreja e daquela garagem. Open Subtitles متجنبين الكميرات الموجودة في أعلى إشارة التوقف و الكنيسة، و ذلك الكراج
    Levem essas câmaras daqui para fora. Open Subtitles أذهبوا بعيدا أبعدوا هذه الكميرات من هنا
    Temos de tirar aquelas câmaras. Open Subtitles علينا أن نقتلع هذه الكميرات اللعينة.
    Tenho de dizer ao Guerrero para aceder ao circuito fechado de câmaras daqui. Open Subtitles "حسناً, يجب ان اجعل "قريرو يخترق شبكه الكميرات المغلقه هنا
    Vamos ver onde existem câmaras instaladas perto da água. Open Subtitles لنركز على الكميرات المثبتة على المياه
    A loja tem câmaras, elas não mentem. Open Subtitles المتجر لديه كميرات و الكميرات لا تكذب
    Se uma das câmaras te vir, estás tramado. Open Subtitles إذا التقطتك إحدى هذه الكميرات قضي عليك
    As câmaras, para começar. Open Subtitles حسناً , الكميرات الأمنية
    As câmaras apanharam o Michael Holt a estudar o sistema de segurança deles. Open Subtitles (الكميرات رصدت (مايكل هولت و هو يتجنب نظام الأمن
    - As câmaras estão desligadas, Moz? Open Subtitles (هل أطفأت الكميرات (موز - نعم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus