"الكوريين" - Traduction Arabe en Portugais

    • coreanos
        
    • Quarren
        
    • coreano
        
    • coreanas
        
    • Coreia
        
    Senhor, aqui diz que os coreanos acreditam em shamans. Open Subtitles سيدى يقولون هنا ان الكوريين يؤمنون ب شامنس
    Warren... mais uma vez mostras que os coreanos são judeus asiáticos. Open Subtitles وارن مرة أخرى تثبت لي أن الكوريين هم اليهود الآسيوية
    Vejam, é por isso que os coreanos são considerados imbatível. Open Subtitles هل ترى هذا ؟ لذا يعتبر الكوريين لا يقهرون
    Os Quarren já são escravos, apesar de não o verem ainda. Open Subtitles الكوريين بالفعل هم عبيد بالرغم من انهم لم يروا هذا
    Tenho produto coreano em promoção. Open Subtitles . حصلت على كل هذا من الكوريين اليوم مع الخصم.
    Planeamos construir uma escola para as crianças coreanas nesta área. Open Subtitles نحن نخطط لبناء مدرسة للأطفال الكوريين في هذه المنطقة
    Tenho de ir ter com os coreanos. Vão pagar-nos. Open Subtitles يجب أن أقابل الكوريين هم مستعدون ليدفعوا لنا
    Os coreanos compraram armas para despachar um branco. - Querem outro fornecedor. Open Subtitles أخبرني زميلي بأن الكوريين اشتروا بعض الأسلحة للتخلص من رجل أبيض
    No ano 2000, a Coreia já se saía muito bem, mas os coreanos preocupavam-se porque apenas uma pequena parte dos estudantes atingiam níveis elevados de excelência. TED في سنة 2000،كانت كوريا قد حققت هذفها، لكن الكوريين كانوا قلقين من أن جزء قليل فقط من طلابهم حققوا أعلى مراتب التفوق.
    Mas eu sabia os homens coreanos não estão prontos para este tipo de coisa. Open Subtitles و لكن أنا أخمن أن الرجال الكوريين لا تميل إلي هذا النوع من الحفلات
    Com o Crazy Legs a ser atropelado, o tiroteio na loja dos coreanos, a prisão, e a Dashiki engravidar, Open Subtitles بين صدم كريزي ليقز بالسيارة و اطلاق النار في متجر الكوريين ، السجن و حمل داشيكي
    Olha, fechamos o negócio com os tais coreanos e convido-te para irmos ao Roscoe's Chicken and Waffles. Open Subtitles عندما تنتهي المشاكل مع الكوريين الملاعين أنا و أنت سنذهب إلي روسكو للدجاج والرقائق على حسابي
    Depois de fracassar em convencer a opinião pública, incluindo a dos coreanos Open Subtitles فشل على الحصول على التائيد الش حتى من الكوريين
    Lembra aos nossos amigos coreanos que se falharem, não lhes pagaremos. Open Subtitles أخبر أصدقاءنا الكوريين أنهم إذا لم ينجحوا في التعقّب فلن يحصلوا على حسابهم
    Então está dito, investigadores coreanos investigam com os pés. Open Subtitles ولذلك هناك مقولة شائعة، أن المحققين الكوريين يجرون تحقيقاتهم بأرجلهم
    São sarilhos para um grupo como o nosso, com muitos coreanos. Open Subtitles هم مشكلة إضافية مثلنا، بالكثير من الكوريين
    Têm lá imensos asiáticos, muitos coreanos. Open Subtitles لديهم الكثير من الناس الآسيويين الكثير من الكوريين
    O Conde Dooku governa aqui por agora, não os Quarren. Open Subtitles الكونت دوكو يحكم هنا الى الان , ليس الكوريين
    Os Quarren e os Mon Cala sempre tiveram uma relação difícil, mas era respeitoso até o Riff Tamson ter chegado. Open Subtitles الكوريين والمون كالا لديهم دائما صعوبات فى العلاقه
    Sabe quem comprou a lavandaria ao casal coreano? Open Subtitles هل تعلمون من اشتري هذا المكان من الزوجين الكوريين
    Vidas coreanas, que se perderão nisto. Open Subtitles حياة الكوريين التى سوف تضيع فى العمليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus