Mas teria de explicar por que despedia o segundo pivô mais visto da cabo e não consegue fazer isso. | Open Subtitles | لكن عندها ستضطر إلى تبرير طردها لثاني أكثر المذيعين متابعةً في قنوات الكيبل ولن تستطيع أن تبرر |
O técnico devia dar uma vista de olhos. Esta coisa do cabo está fora do meu alcance. | Open Subtitles | يجب أن يتفقد ذلك فني مختص فهذا الكيبل ورائي |
Isto é um tipo de proezas que só podemos ver no cabo! | Open Subtitles | تلك الأنواع من هذه الحيلة فقط يمكنك مشاهدتها على الكيبل |
Imagino que o homem da televisão por cabo não gosta de esperar. | Open Subtitles | أعتقد أن رجل الكيبل لا يروق له البقاء منتظراً |
Pai, eu estava num chat da America Online e o Doomie 22 disse-me que um idiota derrubou a cabo. | Open Subtitles | أبي .. لقد كنت في غرفة محادثة في أمريكا على الخط وأحد الأشخاص أخبرني ان هناك من دمر الكيبل |
O nosso bairro não estava assim tão unido desde que o Quagmire nos deu TV por cabo de graça. | Open Subtitles | نعم, نحن لم نتحد سوياً منذ اعطانا كواقماير قنوات الكيبل مجانا |
Sou o único deste quarteirão que actualmente paga pela sua TV por cabo. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذى دفع لقاء محطات الكيبل فيهذاالحي. |
Ele chegou a casa, viu a mulher na cama com o tipo da TV por cabo e passou-se. | Open Subtitles | أتى إلى المنزل ووجد زوجته بالأعلى مع رجل الكيبل ثم فقدناه |
Posso instalar televisão por cabo. Sei que gosta de ver televisão. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على خدمة الكيبل لو أردتِ لأنني أعرف كم تحبين مشاهدة التلفاز |
Eles acabam o serviço se conseguirmos pôr o cabo lá dentro. | Open Subtitles | سينهون العمل إذا تمكنا من إدخال الكيبل المعدني |
Para casais fica a 49 dólares por noite. Inclui ar condicionado e TV cabo. | Open Subtitles | ثمن الغرفة المختلطة 49 دولارًا لليلة بالإضافة للهوائي و الكيبل |
Este novo cabo Graytex pode apanhar um sobreaquecimento, acho. | Open Subtitles | الكيبل الجديد من جرايتيكس ، يستطيع تحمل المزيد من الحرارة ، كما أعتقد |
Sheldon, e se a internet dele é providenciada pela tv cabo? | Open Subtitles | ماذا لو أنه يحصل على الإنترنت من شركة الكيبل لديه ؟ |
E quando sair daqui, vou ter o cheque da segurança social, vou ter TV a cabo e vou engordar. | Open Subtitles | عندما اخرج من هنا سوف احصل على شيك الضمان الاجتماعي سوف اشترك في قنوات الكيبل وسوف اصبح سميناً |
Cancelámos a TV por cabo e fazemos o nosso próprio spray do cabelo. | Open Subtitles | ألغينا قنوات الكيبل كما أننا نسرح شعرنا بأنفسنا |
Vamos começar pela sala e ir passando o cabo. | Open Subtitles | سنبدأ بجانب الغرفة، وسننشر الكيبل للأمام. |
Boa. Passa o cabo pelo maior número possível de UCI. | Open Subtitles | عظيم, وصل الكيبل إلى أكبر عدد ممكن من غرف الحوادث |
O banco impediu, mas o cabo ainda está ligado. | Open Subtitles | . البنك ممنوع، ولكن الكيبل ما زال قائما |
Se eu tivesse 10 dólares para gastar, achas que estaria a lutar com o cabo coaxial, para ver a HBO? | Open Subtitles | اذا كانت لدي 10 دولارات لأحرقها هل تظن انني سأكون هنا اصارع الكيبل المحوري "HBO"محاولاً سرقة عرض اللعنة |
Faço ligações por cabo, reparo telhados, pinto paredes. | Open Subtitles | سوف املك الكيبل و السطح و الطلاء |
Só temos de ir para Cable Junction e esperar. | Open Subtitles | كُلّ ما علينا فعله أن نصل إلى ملتقى الكيبل و ننتظر |