"الكيس من" - Traduction Arabe en Portugais

    • saco de
        
    • saco para
        
    • saco em chamas do
        
    Ei, e se me chegasses esse saco de pregos? Open Subtitles اوه، نعم، إنه رائع يا أبي. مهلاً، ماذا لو أحضرت لي ذلك الكيس من المسامير؟
    E neste saco de plástico ainda menos. Open Subtitles نعم ، وذلك الكيس من البلاستيك يضيّق الحصار عليه
    Muito bem, só queria deixar este saco de guloseimas. Open Subtitles حسنا ، أردت فقط أن أعطيكم هذا الكيس من الطعام التافه
    Meteram o Tomás nas grutas e lá tiraram-lhe o saco para ver se ele era capaz de sair. Open Subtitles ذهبوا مع توماس بداخل الكهف... و قاموا بخلع الكيس من عليه ليروا اذ كان يجرؤ على الخروج بدونة..
    Espera só até pisares este saco em chamas do... fundo para a univerdade da Lisa? Open Subtitles انتظر حتى يدوس على هذا الكيس من حساب ليزا للجامعة؟
    Devolvo-lhe o dinheiro, dá-me esse saco de volta, volto aqui, e faço-lhe companhia... Open Subtitles سأعيد إليك نقودك وآخذ هذا الكيس من يديك تعال هنا، إبقي نفسك في صحبة..
    E comprei-te este saco de erva. Open Subtitles و أحضرت لك هذا الكيس من الحشيش
    Apu, este saco de gelo traz uma cabeça dentro. Open Subtitles (آبو) ، هذا الكيس من الثلج به رأس
    Vamos atirar um saco de fezes pela janela do gajo. Open Subtitles -مرحبًا (دي ) -مالذي تفعلونه؟ -سوف نرمي بهذا الكيس من خلال نافذة هذا الشخص
    Ponha isso num saco para ele. Open Subtitles -ضعي هذه في الكيس من أجله . -ماذا؟ (غيبز ).
    Espera so ate pisares este saco em chamas do... fundo para a univerdade da Lisa? Open Subtitles انتظر حتى يدوس على هذا الكيس من حساب ليزا للجامعة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus