"الكَلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • conversar
        
    • de falar
        
    • falar com
        
    Gosto de olhar para ti, de conversar contigo. Open Subtitles أَحْبُّ النَظْر إليك. أَحْبُّ الكَلام معك.
    Tentar conversar comigo é virar a tua vida do avesso? Open Subtitles يُحاولُ الكَلام معي "يَقْلبُ حياتكَ رأساً على عقب "؟
    Garanto a você que serei capaz de conversar com você ficando em pé no teto. Open Subtitles أَضْمنُك أنا سَأكُونُ قادر على الكَلام معك المقام مباشرة السقف
    O director queria conversar com o meu pai. Open Subtitles المدرسة الداخلية. المدير يُريدُ الكَلام مع أَبِّي.
    Queres ajudá-lo, para de falar, e sufoca-o com uma almofada. Open Subtitles أتريد أن تساعدهم؟ توقّفْ عن الكَلام وإخنقْه أنت بوسادة.
    Poder conversar e ouvir. Open Subtitles لِكي يَكُونَ قادرا على الكَلام والإستِماع
    A tentar conversar contigo. Open Subtitles ولِهذا أَنا هنا، يُحاولُ الكَلام معك.
    Só queremos conversar. Open Subtitles نحن فقط نُريدُ الكَلام.
    Trabalha no jornal? Não, só queria conversar. Open Subtitles لا،أنا فقط اردت الكَلام معه.
    Não podemos conversar aqui. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ الكَلام هنا.
    Só quero conversar. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الكَلام.
    Queria conversar consigo. Open Subtitles أردتُ الكَلام معك.
    - Não quero conversar. Open Subtitles - أنا لا أُريدُ الكَلام.
    Só quero conversar! Open Subtitles أنا فقط أُريدُ الكَلام!
    Queria conversar. Open Subtitles أردتُ الكَلام.
    Ele queria conversar. Open Subtitles أرادَ الكَلام.
    Talvez eu devesse parar de falar com a sua esposa. Open Subtitles ربما أنا يَجِبُ أَنْ أتوقف عن الكَلام مع زوجتِكَ
    Estou a ler a notícia, antes de falar com o Tenente Manion. Open Subtitles انا اقرا عنها الان قبل الكَلام مع الملازم أوّلِ مانبون
    G, se for o Jazz, diz-lhe que não quero falar com ele. Open Subtitles جي، نظرة، إذا ذلك جازُ، أخبرْه أنا لا تُريدُ الكَلام معه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus