"اللحظة بالذات" - Traduction Arabe en Portugais

    • exacto momento
        
    • preciso momento
        
    • exato momento
        
    • neste preciso
        
    E agora esta mulher foi enviada até mim. Neste exacto momento. Open Subtitles والآن هذه الإمرأة ترسل لي في هذه اللحظة بالذات.
    E nesse exacto momento, descobriu que sua mãe sabia. Open Subtitles وفى هذه اللحظة بالذات انت تعرف ان امك تعرف.
    Agora ponha-se de volta no lugar exacto, naquele exacto momento. Open Subtitles الآن ضع نفسك العقليّة في تلك البقعة، في تلك اللحظة بالذات.
    E neste preciso momento, o castigo será compatível com o crime. Open Subtitles وفي هذه اللحظة بالذات فإن العقوبة ستكون متناسبة مع الجريمة.
    Neste preciso momento, o poder do Espírito Santo desceu sobre este tabernáculo. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات قوة الروح القدس قد نزل على هذا المعبد
    Alguns de vocês podem estar na faculdade agora mesmo e estão a sentir essa excitação neste exato momento. TED ربما يكون بعضكم في الكلية الآن وتشعرون بهذه الإثارة في هذه اللحظة بالذات.
    Tão vivo quanto eu e tu estamos neste exacto momento. Open Subtitles على قيد الحياة كما أنا وأنت بذلك. في هذه اللحظة بالذات.
    Neste exacto momento. Open Subtitles في هذه اللحظة بالذات
    - Neste exacto momento. Open Subtitles - - هذه اللحظة بالذات
    Aposto consigo uns 10.000 francos que o Fantasma está em Cortina neste preciso momento. Open Subtitles أنا راغب لمراهنتك 10,000 فرنك الذي الخيال في كورتينا في هذه اللحظة بالذات. حتى، ربما، في هذه جدا غرفة.
    As palavras não podem expressar o que todos nós estamos a sentir... neste preciso momento. Open Subtitles لا يمكن للكلمات أن تعبر عن مشاعرنا في هذه اللحظة بالذات
    De facto, neste preciso momento alguns tipinhos cinzentos do FBI... com os seus fatinhos cinzentos do FBI... escarafuncham o meu argumento, verificando, linha a linha... pela venenosa propaganda marxista que seguramente se esconde nelas. Open Subtitles أتدري،في هذه اللحظة بالذات هناك بعض الفيدراليون.. ببذلاتهم الرمادية المميزة يعكفون على سيناريو قصتي يدققونه..
    Esta audiência é sobre o Marco que está neste preciso momento sentado sozinho numa casa de acolhimento e que se vai sentar numa casa de acolhimento para sempre porque ninguém o quer adoptar. Open Subtitles هذهالجلسةحولماركو.. والذي في هذه اللحظة بالذات يجلس في بيت للأيتام.. والذي سيجلس في ذلك المكان إلى الأبد..
    Tudo o que nos ensinaram antes conduziu-nos a este exato momento. Open Subtitles أدى بنا إلى هذه اللحظة بالذات. ما هو رأيك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus