"اللحمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • carne
        
    • bife
        
    • presunto
        
    • molho
        
    -Estamos aqui nesta... -O tipo da carne está a meter-se no meio. Open Subtitles سبب وقوفنا معك هنا رجل اللحمة يضع وجهه فى الكاميرا
    Diana Lewis, na casa da carne, com o canhoto Rocky Balboa. Open Subtitles ديانا لويس.. من منزل اللحمة الخاص بصاحب القبضة اليسرى:
    Não, não. carne por dentro, pão por fora. Open Subtitles لا , لا , اللحمة بالداخل والخبز هو الذي بالخارج
    Mas, para ser sincera, nem sabes cortar um bife e isso não ajuda muito. Open Subtitles الحقيقة إنك لا تستطيع أن تقطع تلك اللحمة
    Ele sente muito que alguém se magoou, mas mais pessoas vão provar o seu presunto e vão adorar. Open Subtitles إنه آسف بان أحدهم قد تأذّى لكن هناك اناس كثر سيتذّوقون تلك اللحمة الآن
    Já disse que gosto de carne. Open Subtitles عن ماذا تتكلم ؟ . اقول ان طعم اللحمة ممتاز
    Lembrem-se, a carne é um petisco sem igual. Open Subtitles تذكر، ان اللحمة هي المتعه التي لا يمكن ان تنافس
    Só tu podias ter dado carne a comer. Open Subtitles أردت أن أعرف أنه أنت من منحه اللحمة لكي يأكلها.
    Faz-me um favor, esconde a carne enquanto ela está cá. Open Subtitles اصنع لى معروف, و أبقى اللحمة بعيداً عنها أثناء تواجدها
    Posso pegar numa perna, metê-la na boca, chupar a carne toda e depois sacar do osso. Open Subtitles يمكنني أخذ واحدة و أضعها في فمي. و أمتص كل اللحمة التي بها مرة واحدة ثم اخرج العظمة ثانيةً.
    Faz carne no centro. Deixa os outros alimentos preencher a volta dele. Open Subtitles انت تجعل اللحمة هى الوجبة الرئيسية اعمل على ان يستفيد جسمك من باقى الطعام
    Não comes carne mas pediste um bife de atum. Open Subtitles انتى لاتاكلين اللحمة ولكنك طلبتى شريحة تونه
    Este tem uma razão entre pão, carne e condimentos muito mais satisfatória. Open Subtitles . هذا لديه قدرة إشباع أكثر بكثير . من اللحمة إلى الخبزة إلى نسبة التوابل
    Os médicos aconselham a comer menos carne vermelha e processada. Open Subtitles يقول الأطباء بأن علينا فعلياً تناول القليل من اللحمة الحمراء.
    No início do século XX, um americano consumia cerca de 54 kg de carne por ano. Open Subtitles بالقرب من بداية القرن الـ20، كان كل أمريكي يتناول ما يقارب 120رطل من اللحمة سنويّاً.
    -Estou encarregue da carne. -Óptimo. Chegue-se para trás. Open Subtitles انا المسئول عن اللحمة حسننا ..
    Bem, o meu amigo, o tipo ali atrás, deixou-me entrar um dia e eu esmurrei a carne e gostei... e, desde que me tornei candidato, o dono não se importa que eu entre. Open Subtitles حسننا... صديقى الذى يقف هناك دعانى الى هنا وقمت بضرب اللحمة وقد اعجبنى الأمر
    E eu arranjo-te carne todas as manhãs! Open Subtitles عندما كنت أذهب كل صباح واحضر لك اللحمة
    E vou cortar o meu bife com uma colher, e depois vou dar uma volta no tecto. Open Subtitles وسأقطع اللحمة بالملعقة ثم سأتمشى على السقف
    Um desenho de um peregrino e um índio a lutar pelo presunto. Open Subtitles أفلام كرتون بيلجرام وهندي في شدّ عنيف مع اللحمة
    Cara de cu, trouxe o teu molho... Open Subtitles .. ايهاالوجهاللعين،حصلت علىشريحة اللحمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus