"اللعبة التي" - Traduction Arabe en Portugais

    • brinquedo que
        
    • o jogo que
        
    • que jogo
        
    • Um jogo que
        
    • que estás
        
    • jogo que eu
        
    • jogo que vocês
        
    - Sei o que queres. - O brinquedo que nunca recebeste. Open Subtitles أعلم ما الذي تسعى وراءه، اللعبة التي لم تتلقاها قط
    O malware no brinquedo que compraste é idêntico, ao malware no da Isabel. Open Subtitles البرنامج الخبيث على اللعبة التي أشتريتها مطابقة الى البرنامج الخبيث لأيزابيل أيزابيل أشترت لعبتها
    Mas, basicamente é o jogo que acabámos de jogar. TED ولكن بالأساس، هي اللعبة التي لعبناها منذ لحظات.
    É este o jogo que vamos jogar por isso vamos ganhá-lo. Open Subtitles هذه هي اللعبة التي نلعبها يا فريق لذا دعونا ننتصر
    Tem a certeza de que não adivinha de que jogo estou falar? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لم تعرف ماهي اللعبة التي أقصدها ؟
    Não penses que te vou pedir desculpa por te ter ensinado Um jogo que amas, que acabaste por escolher. Open Subtitles لا تتوقع مني أن اعتذر عن تعليمك كيفية اللعب في اللعبة التي تحبها, و التي اخترتها انت
    Este jogo que estás a jogar tem regras muito altas, mais do que julgas. Open Subtitles هذه اللعبة التي تلعبيها لها مخاطرات عالية، أعلى من أن تعرفي
    O que vos dá o direito de gozar com o jogo que eu tanto gosto com asneiras e piadas? Open Subtitles أربعة من أعطاك الحق في تلويث اللعبة التي أحبها بكلام مقزز وسخرية؟
    "do jogo que vocês atiraram pela janela e partiram. Open Subtitles تعويضا عن اللعبة التي ألقيتموها من من النافذة وتكسرت
    - Como o brinquedo que compraste? Open Subtitles مثل تلك اللعبة التي احضرتها له
    Ele anda a roubar coisas, a mentir... e destruiu um brinquedo que construímos juntos. Open Subtitles -حسناً، لقد كان يسرق أغراضاً أيضاً ، ولقد كان يكذب، وحطم تلك اللعبة التي بنيناها.
    Mas o brinquedo que todas as meninas e meninos querem para o Natal é Harrison, o Urso Falante. Open Subtitles ولكنّ اللعبة التي يُريدها كل طفل ... أو طفلة صغيرة من أجل عيد الميلاد (هو (هاريسون الدبّ المُتكلّم
    Os dados estão lançados, é o jogo que jogamos em astrobiologia. TED إن المباراة على قدمٍ وساق ، وتلك اللعبة التي نلعبها في علم الأحياء الفلكي.
    Mas, tal como o jogo que dominaram, estas máquinas são produto do engenho humano. TED ولكن تمامًا مثل اللعبة التي أتقنوها، هذه الآلات صناعة عبقرية الإنسان.
    É o jogo que comecei em 1969. Open Subtitles أنت تكملون اللعبة التي قد بدأتها في عام 1969
    A propósito, que jogo jogavam quando o pai perdeu o rancho? Open Subtitles بالمناسبة ، ماذا كانت اللعبة التي لعبتوها في تلك الليلة ؟
    Eu não sei em que jogo é que estás a pensar, mas este não é um daqueles que possas ganhar. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذي تفكر به لكن هذه ليست اللعبة التي يمكنك أن تربح بها
    Um dia, hei-de descobrir exactamente que jogo fez aqui. Open Subtitles ذات يوم, سأكتشف ماهي بالضبط اللعبة التي كنت تلعبها هنا.
    Como podes ver, é Um jogo que requer muita paciência, mas o tempo não nos importa muito por aqui. Open Subtitles كما ترين , أنها اللعبة , التي تتطلب صبرا عظيما لكن الوقت لايعني كثيرا بالنسبة لنا هنا
    É Um jogo que se joga com outras pessoas. TED وهي اللعبة التي يمكنك أن تلعبها مع أشخاص أخرين
    Por exemplo, há Um jogo que jogamos na Grécia. Open Subtitles ،على سبيل المثال هناك هذه اللعبة التي نلعب في اليونان
    Não é exactamente o jogo que eu tinha em mente. Open Subtitles ليس نوع اللعبة التي فكّرت بها.
    Tomas falou-me sobre Um jogo que vocês jogaram. Open Subtitles "توماس"أخبرني عن تلك اللعبة التي لعبتوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus