| És um camelo. Sabes o dinheiro que gastámos nesta merda de... | Open Subtitles | أنت مغفل يا سوني، أنت تعرف أين أصرف نقودي اللعينة |
| Esta merda de ideia vai explodir na cara deles. | Open Subtitles | تلك الفكرة اللعينة ستنفجر في وجه كلٍ منهما |
| Num maldito táxi, diante da sua casa, E deve-me a maldita viagem. | Open Subtitles | أنت بتاكسي لعين بقرب بيتك اللعين وأنت الذي ستدفع الاجرة اللعينة |
| Há um caminho mais curto para o raio desta aldeia? | Open Subtitles | هل هناك طريقا أقصر إلى هذه القرية اللعينة ؟ |
| Como posso travar uma guerra sem a porcaria da artilharia? | Open Subtitles | كيف لى ان اخوض هذه الحرب اللعينة بدون مدفعية؟ |
| Não sei o que é pior, se ele, se aqueles malditos tambores. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هو الأسوأ هو أو تلك الطبول اللعينة |
| malditas coisas, mais pequenas do que o meu punho. | Open Subtitles | هذه الأشياء اللعينة الصغيرة إنهم أصغر من قبضتى |
| Comprei esta merda de garagem há três semanas, e se o negócio não melhorar rapidamente, vou parar ao fundo do poço. | Open Subtitles | اِشتريت قطعة الأرض هذه ، هذه الأرض اللعينة قبل 3 أسابيع مضت إذا لم ينجح عملي فيها فأنا مفلس |
| Conner, pára o carro! Pára a merda do carro! | Open Subtitles | كونور اوقف السيارة اوقف السيارة اللعينة يا رجل |
| Tinhas a merda da minha carteira todo este tempo? | Open Subtitles | كان لديك محفظتي اللعينة طوال الوقت ؟ اجل |
| Hei, aguenta um bocado. Não entornes merda molho por cima disso. | Open Subtitles | لحظة ثانية من فضلك لا تغطها كلها بصلصة التاكو اللعينة |
| Queria que a barragem explodisse e enterrasse esta cidade maldita. | Open Subtitles | أحياناً أتمنى انهيار هذا السدّ، ودفن هذه البلدة اللعينة. |
| Eu pedi-te para arranjares a maldita sanita a dois dias! | Open Subtitles | لقد طلبت منك ان تصلح المغسلة اللعينة منذ يومين |
| Só havia uma muda de roupa na maldita mala. | Open Subtitles | لا يوجد سوى ملابس بسيطة في حقيبته اللعينة |
| Se não conseguimos atravessar o raio do vento, vamos contorná-lo. Para Sul. | Open Subtitles | اذا لم يمكننا عبور هذة الرياح اللعينة فلنلتف حولها من الجنوب |
| Esse é o raio do problema, tu aí e eu aqui. | Open Subtitles | أنا اعلم هذه هى المشكلة اللعينة أنك هناك وأنا هنا |
| Falei com 183 membros do clube sobre a porcaria da faca. | Open Subtitles | وتحدثت مع 183 عضواً في النادي عن تلك السكّين اللعينة |
| Que grande deusa, nem mexe um dedo para ajudar esta gente, nem nenhum dos seus malditos deuses. | Open Subtitles | بعض من الآلهة العظيمة إنها لم ترفع إصبعاً للمساعدة لا أحد من آلهتك اللعينة فعل |
| Estas malditas eleições viraram tudo de pernas para o ar. | Open Subtitles | تلك الانتخابات اللعينة قلبت كل شيء رأسا علي عقب |
| Que caralho se passa entre ela e os trampolins? | Open Subtitles | ما القصة اللعينة بينها و بين الترامبولين ؟ |
| É a porra da minha música! Preciso de ouvir isso! | Open Subtitles | إنها موسيقاي اللعينة أعيدي تشغيلها فأنا أريد الإستماع لها |
| Eu não estaria aqui, se não fosse a puta da guerra! | Open Subtitles | لم أكن آتي هنا لو لم اذهب الي الحرب اللعينة |
| Porque deitaste fora a porra do bilhete de avião e o passaporte? | Open Subtitles | و لماذا قمت بإلقاء التذاكر اللعينة و جوزات السفر بالمقام الأول؟ |
| Além disso, essa cabra tem inventado histórias desde que tinha 4 anos. | Open Subtitles | بالإضافة هذه اللعينة كانت تختلق القصص منذ أن كانت في الرابعة |
| Chamei a ela de filha da mãe e ela ficou estranha. | Open Subtitles | لقد دعوتها ببنت اللعينة الحقيرة و قد تجاوبت بشكل غريب |
| Vamos pra próxima estação, passando pelo terreno desses merdas. | Open Subtitles | سنتجه للمحطة التالية وسنعبر من هذه الأرض اللعينة. |
| Eu não ia ficar especado a ver outro fuzileiro morrer, só para respeitar a porra das regras! | Open Subtitles | انا ما كنت سأقف وأرى جندى بحرية آخر يموت فقط لأعيش مع تلك القواعد اللعينة |