"اللفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • couve
        
    • nabos
        
    • nabo
        
    • couve-nabiça
        
    • couves
        
    Quero o prato vegetariano, mas em vez de beterraba, couve-galega e em vez de brócolos, mais couve. Open Subtitles أنا أريد طبق خضروات ولكن بدل الشمندر ، أريد اللفت وبدل البروكلي ، المزيد من اللفت
    Fiz-nos couve, um pequeno almoço suave. Open Subtitles صنعتُ لنا بعض اللفت عصائر الأعشاب للإفطار
    Se fosse vietnamita, estaria num campo de reeducação, a colher nabos. Open Subtitles لو كنت فيتنامي, ستكون في مخيم اعادة التأهيل لتقشير اللفت
    Cones de gelados, recheio de caranguejo, nabos e gengibre em conserva. Open Subtitles مخروطات الآيس كريم، ولحم السلطعون. قطع اللفت الصغيرة، والزنجبيل المخلل.
    É feito com nabo amarelo. Há imensos nabos amarelos por aqui. Open Subtitles إنهما يصنعونها باللفت الأصفر ثمة الكثير من اللفت الأصفر هنا
    Falso positivo da enzima peroxídase do sumo de nabo. Open Subtitles من إنزيم البيروكسيديز وجد في عصير اللفت.
    E se a couve-nabiça nos impedir de cumprir o nosso dever? Open Subtitles أجل، فماذا لو أبعدكِ "اللفت" عن القيام بعملنا؟
    E aquele casal hipster só anda por aí a reclamar com a couve. Open Subtitles و ذلك الثنائي العصري فقط يترحلون في الأنحاء يتذمرون بشأن اللفت.
    Agora põe a folha de couve no meu rabo. Open Subtitles الآن هيا... الشريط هذا أوراق اللفت لبلدي بعقب.
    Iriam mandar-te muita couve. Open Subtitles هم سوف يرسلون لك حفنة من اللفت
    Sabia que as folhas de couve são recomendadas para aliviar as dores nos seios? Open Subtitles هل تعرفين أن أوراق اللفت موصى بها لآلام الثدي المتورم؟ ....
    É uma mistura de couve, leite de coco e nozes. Open Subtitles مزيج من اللفت ماء جوز الهند، والجوز
    Então cruzei-me com o porco Bubu, plantando nabos no campo. Open Subtitles قريبا، جئت عبر بوبو الخنزير، زرع بذور اللفت في حقل
    Temos nabos, cenouras e castanhas muito exóticas de... O meu Mandarim está enferrujado. Open Subtitles ..اللفت والجزر والكستناء الاستوائي من لغتي المندرانية ضعيفة
    Tentei encontrar cenouras, mas só tinham nabos outra vez. Open Subtitles وددت شراء بعض الجزر ولكن لا يوجد سوى اللفت الأخضر
    A minha colheita de nabos foi trágica este ano. Open Subtitles اللفت؟ حصاد اللفت الخاص بي كان مأساوي هذا العام.
    "Tentar encontrar a miúda boazona do nabo da feira". Open Subtitles محاولة البحث عن فتاة اللفت الفاتنة التي رأيتها في سوق المزارعين للخضار
    Eu posso tomar conta do cabeça de nabo por um bocado. Open Subtitles يمكنني الاعتناء برأس اللفت قليلاً.
    Meio nabo, duas colheres de sopa de tofu três porções de bagas silvestres dez damascos, algumas fatias de carvalho e berinjela. Open Subtitles نصف اللفت وملعقتين كبيرتين من التوفو... وثلاث حبات صغيرة من توت الذئب ... عشرة حبات مشمش ، وبعض شرائح من السنديان...
    - É um nabo alemão. Open Subtitles إنه لفت ألماني * اللفت أو الشلغم وهو أحد الخضار الجذريه
    "couve-nabiça", antes que eles descubram. Open Subtitles أقصد "نبات اللفت" قبل أن يكتشفونا
    Olha o que a tua marioneta fez às minhas couves com a sua exuberante actuação. Open Subtitles شاهدْ ما أنت إلى دميتِي اللفت بأدائِه الغزيرِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus