"اللقاء مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • o encontro com
        
    • reunião com o
        
    • encontrar-se com
        
    • um encontro com
        
    • entrevista com o
        
    o encontro com Directório-K foi agendado em Moscovo. Open Subtitles اللقاء مع ك.ديروكتوريت تم الاتفاق على أن يكون فى موسكو
    Podemos esquecer o encontro com o polícia que nos ia dar boleia. Open Subtitles لا يمكن أن ننسى اللقاء مع الشرطي من أجل الجولة
    Há outra coisa que podíamos fazer para ver se o encontro com o Coronel é uma armadilha do FBI. Open Subtitles هناك شيءٌ إضافي يُمكننا فعله للتأكد من أن اللقاء مع العقيد هو فخ من مكتب التحقيقات
    Tem outra maneira de marcar a reunião com o Briggs? Open Subtitles هل لديك طريقة أخرى لعقد اللقاء مع بريجز ؟
    Se me safar da reunião com o Coronel, estarei lá à noite. Open Subtitles إذا نجوت من اللقاء مع العقيد فسأكون هناك عند حلول الليل
    "E até Stigand, o Arcebispo de Cantuária, concordou encontrar-se com Guilherme e ofereceu-lhe a coroa." Open Subtitles رئيس أساقفة كانتيربوري وافقوا اللقاء مع ويليام وعرضوا العرش عليه
    Morty, marca um encontro com o Trevor e o Shanks, em Liverpool. Open Subtitles مورتي, رتب اللقاء مع ترفور وشانكس في ليفربول .
    Katrine, aquela entrevista com o Svend Ǻge. Chamas àquilo jornalismo? Open Subtitles هل تسمين اللقاء مع سفند اغي اعلام جيد ياكاترين؟
    o encontro com o chefe dela, será daqui a pouco. Open Subtitles اللقاء مع رئيس العملية سيحدث قريبا
    Como foi o encontro com o Roman Bain? Open Subtitles كيف كان اللقاء مع رومان باين ؟
    o encontro com os Kobudosai está combinado. Open Subtitles "النينجا الأبيض العظيم"... "لقد تم ترتيب اللقاء مع ال""كوبودوساي
    - Lixei o encontro com o Matsui. - O Matsui? Open Subtitles لقد افسدت اللقاء مع "ماتسو" "ماتسو"
    A que horas é o encontro com o Alvarez? Open Subtitles في أي ساعة يرتب اللقاء مع " ألفاريز " ؟
    Foste a única pessoa a quem contei sobre o encontro com a Sam no café. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أخبرته عن اللقاء مع (سام) في ذلك المقهى.
    Parece que o encontro com o Lex correu bem. Open Subtitles أفهم أن اللقاء مع (ليكس) كان جيداً
    Queria marcar esta noite, depois da reunião com o cliente. Open Subtitles و التاريخ الذي أريد أن أحجز فيه هو الليلة بعد اللقاء مع الزبون
    Presumo que a tua reunião com o professor não tenha corrido bem. Open Subtitles اذا أفهم أن اللقاء مع أستاذك لم يجري بشكل جيد
    A reunião com o Secretário da Defesa deverá durar cerca de 45 minutos. Open Subtitles اللقاء مع وزير الدفاع قد يستغرق حوالي 45 دقيقة
    Mas, consegui invadir a conta de email dele, e parece que devia encontrar-se com uma fonte para uma dica em Coolidge Park. Open Subtitles ولكن تمكنت من اختراق حسابه البريدي ويبدو أنه يفترض به اللقاء مع مصدر للحصول على معلومة في متنزه كوليدج
    Achas que o Duverney aceitará encontrar-se com o príncipe? Open Subtitles هل تظن بأن دوفيغني سيوافق على اللقاء مع الأمير؟
    A marcar um encontro com o Jack. Open Subtitles تتحدث عن اللقاء مع جاك
    Pensei que a entrevista com o marido fosse um tiro certeiro. Open Subtitles لقد اعتقدتُ أن اللقاء مع الزوج الليله الماضيه لم يكن مثمراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus